Exemples d'utilisation de "rapport réservé" en français

<>
Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance. I made hotel reservations one month in advance.
Il a parcouru mon rapport. He looked over my report.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Il trafiqua son rapport. He doctored his report.
"Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé." "Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens. My feet are small compared to yours.
J'ai réservé ma chambre d'hôtel trois semaines à l'avance. I reserved my hotel room three weeks in advance.
Je doute de la véracité de ce rapport. I doubt the truth of the report.
J'ai réservé une table pour quatre personnes. I have booked a table for four.
Les personnes présentes furent déçues par le rapport. Those who were present were disappointed at the report.
Le football n'est pas nécessairement réservé aux hommes. Soccer is not necessarily confined to men.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Avez-vous réservé ? Do you have a reservation?
Avez-vous quelque chose à dire en rapport avec cela ? Do you have anything to say in connection with this?
Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre. We booked seats for the play.
Jetteras-tu un œil sur ce rapport ? Will you glance through this report?
Ne sois pas aussi réservé. Don't be so reserved.
Il a écrit le rapport. He wrote the report.
J’ai réservé une place. I booked a seat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !