Verwendungsbeispiele von "remède miracle" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Prends-le ! C'est un remède miracle. Take it! It's a magic bullet.
Il n'y a pas de remède miracle. There is no magic bullet.
Essayez cet onguent miracle. Try this miracle ointment.
Quel remède recommandez-vous ? What medicine do you recommend?
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu. A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it.
C'est un remède efficace contre le crime. This is an effective remedy for crime.
Son succès n'était rien moins qu'un miracle. His success was nothing short of a miracle.
Tu te sentiras mieux si tu prends ce remède. You'll feel better if you take this medicine.
C'était vraiment un miracle. It was truly a miracle.
Elle lui conseilla de prendre le remède. She advised him to take the medicine.
C'est un miracle que vous ayez pu survivre. It's a miracle that you were able to survive.
Elle lui a conseillé de prendre le remède. She advised him to take the medicine.
Seul un miracle pourrait le sortir de là . Only a miracle may get him out of it.
Vous vous sentirez mieux si vous prenez ce remède. You'll feel better if you take this medicine.
C'était un vrai miracle. It was truly a miracle.
J'ai guéri mon rhume à l'aide de ce remède. I cured my cold with this medicine.
Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés. He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients.
Prends ce remède après les repas. Take this medicine after meals.
Notre existence même est un miracle. Our existence is a miracle in itself.
On dit, avec justesse, que le temps est le remède contre la colère. It is truly said that time is anger's medicine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!