Usage examples of "renommée" in French with translation to English

<>
C'est une violoniste d'une certaine renommée. She's a violinist of some renown.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Ce roman améliora encore sa renommée. The novel added to his reputation.
Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou. With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic.
Son courage lui valut la renommée. His courage won him fame.
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée A good name is better than riches
L'architecte accéda à une renommée mondiale. The architect achieved worldwide fame.
Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée. She will be a famous artist in the future.
On dit qu'elle est une actrice renommée. It's said that she's a well-known actress.
L'Écosse est renommée pour ses tissus de laine. Scotland is famous for its woollen textiles.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommée ? Do you think that you would enjoy being famous?
Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommée ? Do you think that you would enjoy being famous?
Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée. According to Andy Warhol, everyone will have fifteen minutes of fame.
Ne sois pas si humble, tu n'es pas si renommée. Don't be so humble, you are not that great.
En dépit de toute sa renommée, il n'est pas heureux. Despite all his fame, he is not happy.
Ne soyez pas si humble, vous n'êtes pas si renommée. Don't be so humble, you are not that great.
Malgré l'adversité, cet homme ingénieux a acquis une renommée mondiale. Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort. Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre. I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!