Usage examples of "s'empêcher" in French with translation to English

<>
Translations: all14 help8 other translations6
Il ne put s'empêcher d'en rire. He couldn't help laughing at it.
Il ne pouvait s'empêcher d'en rire. He couldn't help laughing at it.
Ils ne purent s'empêcher d'être touchés. They could not help being touched.
La princesse ne pouvait s'empêcher de rire de lui. The princess couldn't help laughing at him.
Il ne pouvait s'empêcher de rire de ses blagues. He could not help laughing at her jokes.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce. He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room.
Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir. Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying.
Il ne peut s'empêcher de penser ainsi. I can not but think so.
Le président n'a pas pu s'empêcher de rire. The president laughed in spite of himself.
Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser. There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
Bien que Trang continue à dire qu'elle l'aimait, Spenser ne pouvait pas s'empêcher d'avoir peur qu'elle cesse de s'occuper de lui. Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.
Il semblerait que les Chinois ne peuvent s'empêcher de parler anglais avec moi, quand bien même ils savent que je parle chinois et que je ne suis pas Anglais. It would seem that the Chinese can't restrain themselves from speaking English with me, even though they know that I speak Chinese and that I'm not English.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!