Exemples d’usage de "savent" en français avec traduction en anglais

<>
Tes parents le savent forcément. Your parents ought to know it.
Tous les sauvages savent danser. Every savage can dance.
Elles savent ce qui est advenu. They know what happened.
De nombreux marins ne savent pas nager. Many sailors can't swim.
Elles savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Beaucoup d'étrangers savent apprécier le Kabuki. Many foreigners can appreciate Kabuki.
Peu de gens savent être vieux. Few men know how to be old.
J'ai moins de cinq amis qui savent parler français. I have at least five friends who can speak English.
Ils savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Mike et sa sœur savent parler français, mais pas le japonais. Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.
Ils ne savent même pas pourquoi. They don't even know why.
De nos jours les gens ne savent plus vivre sans air-conditionné. Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
Presque tous les étudiants le savent. Almost all the students know about it.
Les êtres humains diffèrent des animaux en cela qu'ils savent penser et parler. Human beings are different from animals in that they can think and speak.
Ils savent ce qui est advenu. They know what happened.
Soixante-dix pour cent des gens au Royaume-Uni ne savent pas parler de seconde langue. Seventy percent of people in the UK cannot speak a second language.
Elles savent ce qui s'est passé. They know what happened.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe. I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
Ils savent ce qui s'est passé. They know what happened.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un tremblement de terre avant qu'il ne frappe. I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !