Ejemplos del uso de "se délivrer formation" en francés

<>
La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine. The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique. There is an urgent need for teachers with science backgrounds.
Les oiseaux volaient en formation. The birds were flying in a group.
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation. The child of today is the man of the future in the making.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Quelle sorte de formation as-tu reçue ? What kind of training have you had?
J'ai modifié la formation. I modified the formation.
Aujourd'hui, nous allons étudier la formation de la Terre. Today we are going to study the formation of the Earth.
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Formation informatique Computer training
Enseignement et Formation Education and Training
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.