Ejemplos del uso de "se dérouler dans la mémoire" en francés

<>
L'expérience sembla bien se dérouler. The experiment seemed to be going well.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Memory is an essential function of our brain.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
L'expérience a semblé bien se dérouler. The experiment seemed to be going well.
Certains systèmes, comme le Burroughs B5500, n'utilisent pas la pagination pour implémenter la mémoire virtuelle. À la place, ils se servent de la segmentation, qui divise l'espace d'adressage en segment de différentes tailles. Une adresse virtuelle se compose alors d'un numéro de segment et d'un déplacement au sein de ce segment. Some systems, such as Burroughs B5500, do not use paging to implement virtual memory. Instead, they use segmentation, that divide virtual address spaces into variable-length segments. A virtual address consists of a segment number and an offset within the segment.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Le thé est comme l'huile lubrifiante qui permet au travail de se dérouler sans problèmes. Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
Un monument a été érigé à la mémoire des défunts. A monument was erected in memory of the deceased.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
L'expérience semblait bien se dérouler. The experiment seemed to be going well.
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës. Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
Il y avait plusieurs enfants dans la pièce. There were many children in the room.
Plus on vieillit, plus on perd la mémoire. The older one grows, the weaker one's memory becomes.
Notre chien est dans la niche. Our dog is in the kennel.
Les gens ont la mémoire courte. People have short memories.
Le garçon entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Il a perdu la mémoire. He lost his memory.
Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né. He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.