Exemplos de uso de "se voler en éclats" em francês

<>
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif. Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc. The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave.
Les frères Wright réussirent à faire voler un avion mû par un moteur. The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver. If I had wings to fly, I would have gone to save her.
Ne marchez pas sur les éclats de verre. Don't step on the broken glass.
J'ai essayé de voler à partir de la cime de l'arbre. I tried flying from the top of the tree.
Les anges peuvent voler parce qu'ils se prennent à la légère. Angels can fly because they take themselves lightly.
Voler une banque te vaudra 10 ans de prison. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ? Can all birds fly?
Même voler une épingle est un péché. It is a sin to steal even a pin.
La pauvreté l'a conduit à voler. Poverty drove him to steal.
Je l'ai surpris en train de voler de l'argent. I caught him stealing the money.
Je peux voler. I can fly.
Je n'aurais pas dû l'accuser de voler l'argent. I shouldn't have accused him of stealing the money.
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread.
Le fils de Tom s'est fait voler pour la troisième fois. Tom's son was robbed for the third time.
Il est dangereux de voler par cet épais brouillard. It is dangerous to fly in this heavy fog.
Je ne peux pas voler. I can't fly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.