Verwendungsbeispiele von "siège" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ce siège est-il libre ? Is that seat available?
Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies. Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.
Monte dans le siège arrière. Get in the back seat.
Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société. Protesters were picketing outside the company's headquarters.
Il a un siège au Parlement. He has a seat in the Diet.
Peux-tu réserver ce siège pour moi ? Can you save this seat for me?
Mettez-vous dans le siège de derrière. Get in the back seat.
Je donnai mon siège à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. I didn't think this was your seat.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Would you like a window seat or a seat on the aisle?
Excusez-moi, je pense que c'est mon siège. Excuse me, I think you're sitting in my seat.
J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur. I asked for a seat in the smoking section.
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ? Did you request a seat by the window?
Cela te dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ? Would you mind if I changed seats now?
Cela vous dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ? Would you mind if I changed seats now?
Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît. I'd like an aisle seat, please.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Le prix d'un siège au premier rang est de cinq dollars. The charge for a front row seats is 5 dollars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!