Exemples d’usage de "taches" en français avec traduction en anglais

<>
Comment retire-t-on les taches de vin de sa moquette ? How do you remove red wine stains from your carpet?
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
Comment retire-t-on les taches de vin de son tapis ? How do you remove red wine stains from your carpet?
Je ne pense pas que ces taches d'encre vont partir (au nettoyage). I don't think these ink stains will come off.
C'est une tâche chronophage. This is a very time-consuming task.
Ce tissu se tache facilement. This fabric stains easily.
Il m'affecta à une autre tâche. He assigned me a new job.
Notre tâche est désormais achevée. Our work is all over now.
J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours. I help mother do the household chores every day.
Je peux voir la plus petite tache. I can see the tiniest spot.
Tâche de ne pas faire trop de bruit. Try to keep it down.
J'ai fait une tache d'encre sur la copie. I got an ink blot on this form.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Cette tache refuse de partir. This stain won't come out.
Je souhaite lui laisser cette tâche difficile. I want to leave this difficult job to her.
Il a accompli sa tâche sans entrain. He did the work against his will.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. More and more married couples share household chores.
Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise. The boy has a paint spot on his shirt.
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard. I'll try not to be late in the future.
As-tu fini les tâches ? Did you accomplish the task?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !