Exemplos de uso de "tic nerveux" em francês com tradução para o inglês

<>
Calme-toi ! Ne sois pas si nerveux. Take it easy! Don't be so nervous.
Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables. If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
"C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Rien que le voir me rendait nerveux. Just seeing it made me nervous.
Je sais que tu es nerveux, mais rassure-toi, tu ne sentiras rien. I know you're nervous, but rest assured, you won't feel a thing.
Je ne fais jamais un discours sans être nerveux. I never make a speech without being nervous.
Sa présence me rend toujours nerveux. I always get nervous in her presence.
Pourquoi est-il si difficile d'établir que la cellule nerveuse constitue l'unité de base du tissu nerveux ? Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
Parler en public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
La première fois que j'ai rencontré Betty, j'étais nerveux. The first time I met Betty, I was nervous.
Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux. He looked calm, but actually he was very nervous.
Maman et papa sont très nerveux. Mummy and Daddy are very nervous.
Ça me rend nerveux. It's making me nervous.
Le criminel est nerveux. The criminal is nervous.
Je suis un peu nerveux. I'm a little nervous.
Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever. He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about.
Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours. I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
Il est nerveux d'aller en Amérique. He is anxious to go to America.
Elle le fixa et cela le rendit très nerveux. She stared at him and that made him very nervous.
Parler devant un public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!