Verwendungsbeispiele von "tourner" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ce volant est impossible à tourner. This handle will not turn.
Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
L'amour fait tourner le monde. Love makes the world go round.
Tu me fais tourner la tête You make my head spin
J'ai vu sa voiture tourner à droite. I saw his car make a turn to the right.
L'argent fait tourner le monde. Money makes the world go round.
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ? Can you spin a basketball on your fingertip?
Elle n'avait personne vers qui se tourner. She had no one to turn to.
Elle n'a personne vers qui se tourner. She has no one to turn to.
Tu vas tourner bien des têtes avec cette robe. You're going to turn a lot of heads with that dress.
Vous allez tourner bien des têtes avec cette robe. You're going to turn a lot of heads with that dress.
Pour desserrer une vis, la tourner vers la gauche. To loosen a screw, turn it to the left.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Je ne peux pas tourner le cou parce que c'est très douloureux. I can't turn my neck, because it hurts a lot.
Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Elle me tourna le dos. She turned her back to me.
La terre tourne sur son axe. The earth revolves on its axis.
Il a dit que la terre tournait autour du soleil. He said that the earth goes round the sun.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!