Exemples d’usage de "travail manuel" en français avec traduction en anglais

<>
Il a de l'habileté en travail manuel. He has skill in handwork.
Coudre, c'est du travail manuel. Sewing is manual work.
Des machines efficaces ont remplacé le travail manuel. Efficient machinery replaced manual labor.
Il était trop faible pour faire du travail manuel. He was too feeble to do manual labor.
Il y a deux sortes de travail dans le monde : celui de la tête et celui des mains ; intellectuel et manuel. There are two kinds of work in the world--head work and hand work; mental and manual.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Vous devez lire le manuel avec attention. You must read the textbook closely.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur. Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ? Hey, where did you put the car navigation system's user's manual?
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
On doit lire le manuel avec attention. You must read the textbook closely.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
C’est un bon manuel. This is a good textbook.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Ce manuel est bon. This textbook is good.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
L'original a été écrit en tant que manuel scolaire. The original was written as a school textbook.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !