Ejemplos del uso de "trouble" en francés

<>
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi. No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
La bissexualité de Bert troublait Tom et excitait Mary. Bert's bisexuality was troubling Tom and excited Mary.
Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court. Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Ce médecin est spécialisé dans l'assistance aux personnes présentant des troubles alimentaires. That doctor specializes in helping those with eating disorders.
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens. He was so confused that his answer did not make any sense.
Elle était toute troublée quand le garçon qu'elle aime vint lui parler. She got all flustered when the boy she likes came over to talk to her.
Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude. A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.