Beispiele für die Verwendung von "un à un" im Französischen
Tous ses projets soigneusement conçus commencèrent à s'effondrer un à un.
All her carefully made plans began to unravel one by one.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Obstetricians also bear a high risk of suits.
Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible.
We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
He owes his success both to working hard and to good luck.
Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes-en un à la bibliothèque du district.
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes-en un à la bibliothèque du quartier.
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
Je n'ai pas le temps ni l'argent à consacrer à un voyage.
I can afford neither the time nor the money for a trip.
Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
These clothes are not appropriate for a cold winter day.
J'ai pris vingt clichés flous pour en avoir un à peu près correct !
I made twenty blurry shots to have one almost correct!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung