Beispiele für die Verwendung von "variante du contrôle latéro-costal" im Französischen
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
How are you finding the Quality Control department?
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci.
The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Il était tellement en colère qu'il perdit tout contrôle de lui-même.
His anger was such that he lost control of himself.
M. White a puni le garçon pour avoir triché au contrôle.
Mr White punished the boy for cheating on the examination.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
He took charge of the firm after his father's death.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
It was such a hard test that we did not have time to finish.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung