Beispiele für die Verwendung von "vue en couple" im Französischen

<>
Je ne veux pas être vue en sa compagnie. I don't want to be seen in his company.
Ma mère a essayé de réconcilier le couple. My mother attempted to reconcile the couple.
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji. Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Les cloches retentirent tandis que le couple quittait l'église. The bells chimed as the couple left the church.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison. The couple spent a lot of money on furnishing their house.
Il y a une jolie vue d'ici. It is a nice view from here.
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. I haven't seen her for a long time.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne. The two of them transformed chemistry into a modern science.
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Le couple décida d'adopter un orphelin. The couple decided to adopt an orphan.
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Le jeune couple mangeait dans la même assiette. The young couple ate off the same plate.
Je connais Mr Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré. I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin. When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil. My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Le vieux couple s'est embarqué pour un tour du monde. The old couple embarked on a tour around the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.