Ejemplos del uso de "à temps" en francés

<>
Presque tous arrivèrent à temps. Почти все прибыли вовремя.
Pouvez-vous finir le travail à temps ? Вы можете закончить работу в срок?
Je suis arrivée à temps. Я пришла вовремя.
Mais, l'un des autres facteurs ayant participé au déclin du Japon a été l'adoption progressive des méthodes japonaises par les entreprises du monde entier, telles que la méthode de la chaîne logistique du "juste à temps ". Другим немаловажным фактором, внесшим вклад в упадок Японии, было то, что фирмы в других странах начали использовать японские методы, такие как каналы поставок "точно в срок".
Notre train arriva à temps. Наш поезд прибыл вовремя.
Ken est arrivé à temps. Кен приехал вовремя.
Presque toutes arrivèrent à temps. Почти все прибыли вовремя.
Presque toutes sont arrivées à temps. Почти все прибыли вовремя.
Presque tous sont arrivés à temps. Почти все прибыли вовремя.
Un point à temps en épargne cent. Вовремя сделанная работа избавляет от лишнего труда.
Crois-tu que nous arriverons à temps ? Думаешь, мы приедем вовремя?
Je suis arrivée à l'école à temps. Я пришла в школу вовремя.
Je suis arrivé à l'école à temps. Я пришёл в школу вовремя.
Ce déplacement s'est opéré juste à temps. И это смещение произошло как раз вовремя.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. Если выедешь сейчас, доберёшься туда вовремя.
Vous devriez obtenir des points pour faire ça à temps. Вы получаете очки за выполнение действий вовремя.
Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps. Рак может быть вылечен, если обнаружен вовремя.
Je peux vous dire si vous payez vos factures à temps. Я могу сказать, оплачиваете ли вы счета вовремя.
Une conductrice du tram a pu freiner à temps et vu le chauffeur prendre la fuite. Водительница трамвая смогла вовремя затормозить и видела, как убегал водитель.
"Le secret du bonheur est de vivre selon ses revenus et de payer ses factures à temps." "Секрет счастья заключается в том, чтобы жить в пределах собственного дохода и вовремя платить по счетам".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.