Ejemplos de uso de "échoué" en francés con traducción al ruso

<>
Bush a échoué en cela. Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих.
Toutes mes relations ont échoué. Все мои взаимоотношения потерпели крах.
Ils ont échoué à l'examen. Они провалили экзамен.
Le capitalisme a-t-il échoué ? Провал капитализма?
Les accords d'Oslo ont échoué. Процесс Осло обернулся неудачей;
Mais ils ont échoué, presque totalement. Но они не смогли сделать почти ничего.
J'ai échoué misérablement, plusieurs fois. Я ужасно ошибалась много раз.
En d'autres termes, ils ont échoué. Другими словами, они - неудачники.
Il a échoué à l'examen d'entrée. Он провалил вступительный экзамен.
Puisque tout a échoué, pourquoi ne pas essayer Dieu ? А раз все остальное не принесло желаемых результатов, почему бы не дать Богу шанс?
C'est seulement la preuve que nous avons tous échoué. Это просто служит доказательством того, что никто из нас не поступает так, как нужно.
Il a échoué, il a donc inventé le couteau gamma. Ему это не удалось, после этого он придумал гамма-нож.
Trop souvent, celles du Consensus de Washington ont lamentablement échoué. зачастую в тех местах, где политика Вашингтонского консенсуса терпела неудачу.
j'avais échoué aux tests psychologiques de recrutement des terroristes. Дело в том, что я не подходила под психологический профиль террориста.
C'est là où nous avons échoué en Afghanistan et en Irak. И это то, чего нам не хватало в Афганистане и в Ираке.
Mais la dégradation des conditions financières prouve que cette politique a échoué. Но ухудшение финансовых условий доказывает, что такая политика не принесла желаемых результатов.
Si la Palestine était un État, on jugerait qu'il a échoué. Если бы Палестина была государством, она считалась бы несостоявшимся государством.
Il s'avère que c'est un projet d'irrigation qui a échoué. Оказалось, это был проваленный проект по орошению.
Si tout le reste a échoué, il y a d'autres usages pour les. А если ничего не сработает, есть что употребить еще раз.
Et là j'ai dramatiquement échoué, car j'ai laissé faire encore et encore. И я так их подвела, потому что позволила этому длиться, и длиться, и длиться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.