Verwendungsbeispiele von "éléphants" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Les éléphants peuvent-ils éternuer ? Слоны чихают?
Se concentrer sur les éléphants концентрация на слонах
Ou si les géologues étaient des éléphants? А если-бы геологи были слонами?
Les éléphants vivent en Asie et en Afrique. Слоны обитают в Азии и в Африке.
Nous faisons la même chose avec les éléphants. Мы проделали то же самое со слонами.
Mais il montre l'intelligence qu'ont les éléphants. Это демонстрирует интеллект слонов.
Deux éléphants doivent donc la tirer en même temps. Поэтому два слона должны взяться за канат одновременно,
Mais l'attraction principale de Zakouma sont les éléphants. Но главные животные в Закоуме - это слоны.
C'est très dangereux de travailler avec les éléphants. Со слонами работать очень опасно.
Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement. Сегодня слоны - это самые крупные из сухопутных животных.
Pour sûr, nous n'avons eu aucun problème avec des éléphants en rut. И действительно, у нас не было никаких проблем со слонами.
Parce-qu'il est Pygmée, il sait traquer les éléphants dans la forêt. Потому что он пигмей и знает, как найти слона в лесу.
C'est avec les éléphants qu'eut lieu le tournant de cette histoire. В этой истории речь пойдет именно о слонах.
Et avec les militaires, ils sont allés dans la forêt pour braconner des éléphants. Вместе с солдатами он пошел в лес охотиться на слонов.
Les équivalents fonctionnels des éléphants sont l'Europe, L'Asie de l'est, et le Moyen Orient. Функциональные эквиваленты слонов - это Европа, Восточная Азия и Ближний Восток.
Et j'ai appris, vous savez quoi, les voitures et les motos et les éléphants, ce n'est pas la liberté. И я поняла, вы знаете что, машины и мотоциклы и слоны - это не свобода.
Un autre problème avec les éléphants c'est que vous ne pouvez pas utiliser de boite qui soit trop lourde pour un éléphant. Ещё одна проблема - тяжело сделать предмет, который был бы слишком тяжёлый для одного слона.
Pour cela, on a donné aux thons rouges un statut équivalent aux tigres, aux lions, à certains éléphants d'Afrique et aux pandas. Поэтому, голубой тунец получил статус, которым обладают тигры, львы, некоторые виды африканских слонов и панды.
Depuis 10 ans, j'ai voyagé dans plus de 40 pays pour voir des jaguars, des ours, des éléphants des tigres et des rhinocéros. За прошедшее десятилетие я побывал в 40 странах мира с целью увидеть ягуаров, медведей, слонов, тигров и носорогов.
Notre équipe de l'UCSC a marqué des éléphants de mer avec des balises qui sont collées sur leurs tête, qui tombent quand ils muent. Наша команда из Калифорнийского университета пометила морских слонов датчиками, которые крепятся им на голову и отпадают, когда сходит старая кожа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!