Exemplos de uso de "épargne gagnant" em francês com tradução para o russo

<>
En bref, un jeu à somme nulle, c'est ce que l'on trouve habituellement en sport, où il y a un gagnant et un perdant. В сущности, игра с нулевой суммой - это та, к которой вы привыкли в спорте, когда есть победитель и побеждённый.
Si vous aviez un gros bouton rouge comme celui-ci, sur mur de votre salon, et qu'à chaque fois que vous appuyez, il vous ferait économiser 50 dollars, mettre 50 dollars sur votre compte épargne, vous épargneriez beaucoup plus. Если бы у вас была вот такая красная кнопка на стене вашего дома, и каждое нажатие на нее сохраняло бы 50 долларов, 50 долларов к вашей пенсии, вы бы откладывали намного больше.
Mais si je veux discuter de cela c'est pour vous montrer - j'espère que je vais pouvoir vous montrer comment ces compétitions fondées sur le mérite, où tout le monde peut être candidat, et où le gagnant est sélectionné par des votes par SMS, changent les sociétés tribales. Но я хотела бы показать вам - я надеюсь что у меня получится показать вам, как эти талант-шоу, к которым есть равный доступ у каждого и победитель которых выбирается СМС голосованием, преображают традиционное родовое общество.
Ils ne peuvent pas prendre de l'argent sur leur paye pour le mettre dans un plan épargne retraite avant de l'avoir vu, avant de l'avoir touché. Они не могут отчислять часть зарплаты в план 401 ещё до того, как они увидят свои деньги, до того, как они попадут к ним в руки.
Vous pouvez y arriver en gagnant beaucoup d'argent. Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег.
Ils ramènent un peu de l'augmentation de la paye à la maison et dépensent plus - ils prennent un peu de l'augmentation et le mettent dans un plan épargne retraite. Они берут часть надбавки к зарплате домой, и тратят больше, другую часть от надбавки перечисляют в план 401.
Je pense que c'est juste le caractère aléatoire du processus gagnant perdant que je voulais souligner. Я думаю, здесь простая случайность в процессе побед и поражений, которую я хотел подчеркнуть.
Il s'agit d'avoir des comptes épargne versus des comptes courants sans dépôts. Это накопительные счета по сравнению с дебетными счетами без депозитов.
Mais le second tour de vote n'a pas amené un gagnant incontestable non plus. Но и второй раунд голосования не выявил явного победителя.
Neuf sur 10 soit ne peuvent pas épargner par le biais de leur plan épargne retraite, décident de ne pas épargner, ou ne décident pas, ou épargnent trop peu. Девять из десяти либо не могут использовать план 401, либо решают не использовать или ничего не решают либо сберегают слишком мало.
Il y a plusieurs unités de mesure - pour peser ou pour mesurer une longueur - mais le système métrique est gagnant. Есть множество способов измерять вещи - при взвешивании и измерении длины - но метрическая система побеждает.
La première chose à noter est, la moitié d'entre eux n'ont même pas accès à un plan épargne retraite. Первое, что я хочу отметить, это то, что половина из них не имеет доступа к плану 401 [накопительная пенсия].
Et le gagnant a été en fait un groupe du MIT, qui avaient créé une sorte de schéma en pyramide, un réseau, où la première personne qui donne un conseil sur l'emplacement du ballon gagne 2 000$ et n'importe qui soutient ce conseil en gagne également une partie. И победителями оказалась группа из MIT, создавшая своего рода пирамиду, сеть, в которой первый человек, указавший местонахождение шара, получал $2,000, а все, кто продвигал эту информацию вверх по пирамиде, получали часть от этой суммы.
Nous allons parler ce qui se passe si les gens sont débordés et ont peur de faire leurs choix pour leur plan épargne retraite. Мы поговорим о том, что произойдёт, если люди будут подавлены и напуганы сделать выбор в пользу плана 401.
Dans le schéma gagnant de Life Edited que vous voyez ici, nous combinons un mur mobile avec des meubles transformables pour exploiter l'espace. В этом изображении, иллюстрирующем выгоды "Редактированной Жизни", мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство.
Alors que le futur moi veut que le moi actuel épargne. Тогда как Я-будущее хочет, чтобы Я-настоящее экономило.
Et ils ont aussi appris à être bons perdants, sans se venger du gagnant. Они также учатся проигрывать с достоинством, без мщения победителю.
Un sur 10 épargne suffisamment. Один из десяти сберегает достаточно.
Le code gagnant se reproduira. выигрышные коды размножатся.
Dans de trop nombreux plans épargne retraite, si les gens ne font rien, cela signifie qu'ils n'épargnent pas pour la retraite, si ils ne cochent pas la case. В слишком большом количестве планов 401, если люди ничего не предпринимают, это означает, что они ничего не сберегают для пенсии, если они не ставят галочку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!