Ejemplos de uso de "Agir" en francés con traducción al ruso

<>
Agir maintenant pour l'Euro Пришло время укрепить евро
Elle peut agir comme contrepoids. Он также может работать как противовес.
Le Sénat peut à présent agir. Теперь Сенат может быть готов к действиям.
Le moment est venu - il faut agir maintenant. Теперь время урожая - время собирать урожай.
Pour beaucoup de gens, agir implique la rage. Для многих действие неотделимо от ярости.
Nous pouvons agir sur la forme elle-même. Мы можем поиграть с самой формой.
Et les gens comptent sur l'Europe pour agir. Люди ожидают, что Европа примет меры.
J'ai une seconde et demie pour vraiment agir. У меня остается полторы секунды на движение.
Au contraire, cela nous enseigne quand et comment agir. Скорее это научит нас, как и где себя вести.
Quand vous êtes maire, vous pouvez agir là-dessus. Если ты мэр, то можешь предпринять меры по этому поводу.
Mais un homme peut-il agir contre sa nature profonde ? Но может ли человек выступить против своей глубочайшей природы?
Agir maintenant permettra de dépenser moins dans le long terme. Предпринять действия сейчас, означает затратить меньше средств в будущем.
Mais ces souvenirs ont perdu leur qualité de catalyseur pour agir. Но эти воспоминания уже не являются достаточным катализатором действий.
si vous voulez agir en toute indépendance, évitez de vous endetter. если вы хотите независимости в действиях, не отдавайте себя в залог.
Quelqu'un doit agir et j'ai décidé de le faire. Кто-то должен взять инициативу в свои руки, и я решил сделать это.
La troisième raison qui pousserait à agir contre Saddam est pertinente : Третья причина для начала военных действий против Саддама Хусейна вполне обоснована:
Et même dans ce cas, la communauté internationale devra agir rapidement. Но даже в этом случае у международного сообщества будет немного времени для действий.
Il n'est pas nécessaire d'attendre les hommes politiques pour agir. Не стоит ждать политиков.
Il doit surveiller les progrès, sans agir lui-même comme un régulateur. Он должен наблюдать за прогрессом, но воздерживаться от действия в роли регулятора.
En fait, le Mexique apprend peu à peu à agir sur deux fronts : В действительности Мексика сейчас медленно учится тому, каким образом ей решать двойную задачу:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.