Exemples d’usage de "Boîte" en français avec traduction en russe

<>
La troisième boîte est sortie. Третья коробка на пути.
C'était une boîte magique. Это волшебный ящик.
Parce que lorsque les punaises sont hors de la boîte, ça devient étonnamment simple, non ? Да потому, что, когда кнопки вне коробочки, задачка довольно легкая, не так ли?
La boîte est presque vide. Коробка почти пустая.
Une boîte noire dans votre voiture ? Чёрный ящик у вас в машине?
Bien, le stent cardiaque vient de cette petite boîte qui prend forme en soufflant dedans que vous avez peut-être apprise à l'école élémentaire. Сердечный стент произошёл от маленькой взрывающейся коробочки, которую возможно вы учились делать в первом классе.
Tom a ouvert la boîte. Том открыл коробку.
La Boîte Magique Mystèrieuse de Tannen. Волшебный Ящик Загадок Таннена.
En effet, ce fut la vision de cette boîte parmi les objets prêtés par le musée d'Hiroshima à l'institution américaine qui a rendu l'exposition inacceptable aux yeux des anciens "héros ". Именно эта коробочка с завтраком среди экспонатов, предоставленных музеем Хиросимы американскому институту, сделала выставку неприемлемой для бывших "героев".
La boîte est en bois. Коробка из дерева.
C'est une boîte avec une sensibilité. И это чувствительный ящик.
Je trouvai la boîte vide. Я обнаружил, что коробка пуста.
Leur nom dans votre boîte aux lettres.. Их имя в ящике входящих сообщений -
Savez-vous comment ouvrir cette boîte ? Вы знаете, как открыть эту коробку?
Je ne peux pas ouvrir ma boîte aux lettres. Я не могу открыть свой почтовый ящик.
Sais-tu comment ouvrir cette boîte ? Ты знаешь, как открыть эту коробку?
Je réalise que cette page blanche est une boîte magique. Я осознаю, что этот чистый лист - это волшебный ящик.
Ferme la boîte et cache-la ! Закрой коробку и спрячь!
La promesse derrière cette boîte mystère magique était la suivante : Посыл волшебного ящика был такой:
J'ai trouvé la boîte vide. Я обнаружил, что коробка пуста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !