Exemplos de uso de "Catherine la Grande" em francês com tradução para o russo

<>
Je veux dire que la grande difficulté de l'Europe est que si vous êtes à une réunion et que 27 personnes parlent cela prend très très longtemps. Проблема Европы в том, что если ты на встрече, где выступают 27 наций, это занимает очень много времени.
Il y a eu la Première Guerre Mondiale, la Grande Dépression, la Seconde Guerre mondiale, et l'émergence des états communistes. Была Первая Мировая Война, Великая депрессия Вторая мировая война, рождение коммунистических стран.
C'est la grande vision que les religions asiatiques ont atteinte. И это откровение постигли все восточные религии.
Et je pense qu'en 2009 ces informations ont finalement atteint la Grande Bretagne. Я и полагаю, что к 2009-му году эта новость наконец достигла Британии.
Et ces musulmans - et c'est la grande majorité des musulmans, désapprouvent profondément l'approche de ben Laden, profondément. И эти мусульмане - а они представляют собой довольно большую долю мусульман - в корне не согласны с позицией бен Ладена
Elles ne sont pas aussi bonnes pour soudoyer que leurs concurrents internationaux, mais elles n'étaient pas autorisées à montrer leurs forces, parce que le monde était dévoré par la grande corruption. Конечно, они не так хорошо дают взятки, как многие их международные конкуренты, но им не позволили показать свои сильные стороны, потому что мир поглощен огромной коррупцией.
C'est une expérience de repérage, et n'importe lequel d'entre vous les plongeurs, si vous voulez prendre part à l'un des projets les plus cools de tous les temps, c'est au large de la Grande Barrière de Corail. Это эксперимент по сопровождению, если вы аквалангист, если вы хотите поучаствовать в самом крутом проекте, то вам к Большому Барьерному Рифу.
La grande barre, à droite, est la quantité de lithium qu'il y a dans le monde. Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития.
A la toute dernière minute, nous serons sauvés comme dans tout film hollywoodien, comme dans la grande tribulation apocalyptique. В самый распоследний момент мы чудом будем спасены, прямо как в каждом голливудском фильме, как на Вознесение.
La grande majorité des virus viennent des animaux. Подавляющее большинство вирусов происходят от животных.
Nous avons eu une déflation pendant la grande dépression, mais c'était l'effondrement de la masse monétaire, l'effondrement de confiance du consommateur, des phénomènes complètement différents. Падение цен было во времена Великой депрессии, но то был развал денежного обращения и крушение доверия потребителя, то есть явления другого ряда.
La grande nouvelle que je viens annoncer aujourd'hui est que le mois prochain nous allons faire entrer le tout dernier ours d'Inde, dans notre refuge. А самая главная новость, которой я хочу сегодня поделиться, состоит в том, что в следующем месяце в наш спасательный центр сдадут последнего танцующего медведя Индии.
Donc notre planète a passé la grande majorité de ses 4,56 milliards d'années d'existence à développer la vie, pas à anticiper son émergence. Поэтому, наша планета большую часть своего существования в 4,56 миллиардов лет развивала жизнь, а не ожидала ее появления.
Il semble donc que l'empire ne soit pas une bonne explication de la Grande Divergence. Потому имериализм - не самое лучшее обоснование великой дивергенции.
La grande majorité. Большинство людей.
La grande barrière de corail australienne est une autre histoire de réussite. Другая история успеха - Большой Барьерный Риф в Австралии.
Si on regarde la cuisine, on peut voir que la grande différence pour les femmes ne se fait pas entre 1 et 10 dollars. Если зайти на кухню, то для женщины большой разницы между 1 и 10 долларами в день нет.
La grande majorité sont faites sur des femmes de moins de 21 ans. Большинство из них были сделаны женщинам до 21 года.
Et donc, pour la grande majorité des patients, leurs plus grand espoir de retrouver la vue repose sur des prothèses. Поэтому для большинства пациентов надеждой на восстановление зрения являются протезы.
Il y a quelques blogueurs - peut-être une vingtaine - qui gagnent en fait de l'argent et quelques uns qui essayent d'en vivre, mais la grande majorité d'entre eux le font parce qu'ils aiment ça ou qu'ils aiment l'attention, ou quoique se soit. Есть несколько блогеров, около 20 может быть, которые на самом деле зарабатывают кое-что, и некоторые, которые обеспечивают себя исключительно за счёт блогов, но основная масса делает это, потому что они любят этим заниматься им нравится внимание или что-то подобное.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!