Ejemplos del uso de "Chez" en francés con traducción "в"

<>
WARREN Buffett augmente de 10 milliards chez IBM Уоррен Баффет вкладывает 10 миллиардов в IBM
Je suis sûr qu'ils apprennent vite chez HSBC. Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC.
Des postes chez UBS sont devenus éjectables et sont jusqu'à présent bancaux. Посты в UBS превратились в детскую игру со стульями и до нынешнего дня остаются ненадежными.
Et il y a beaucoup, beaucoup plus d'agents pathogènes présents chez ces animaux. И в этих животных есть намного-намного больше патогенных микроорганизмов.
J'avais réalisé que mon boulot c'est de créer des possibilitées chez les autres. Я понял, что должен пробуждать в других людях интерес и веру.
Ce sont là les qualités que l'on devrait chercher chez nos candidats en 2008. Именно эти качества нам нужно искать в наших кандидатах в 2008 году.
Donc, nous sommes tous chez nous. Итак, мы все вернулись в комнату.
trouver des défauts chez les autres. находить недостатки в других.
Cela fonctionne comme chez l'animal. Работает в точности как у животного.
Et chez vous, que voyez-vous? А что же вы видите у себя дома в своей стране?
"Eh bien, pas de ça chez nous. "В нашем штате такого не будет -
Il resta chez moi durant trois semaines. Он оставался у меня в течение трёх недель.
Essayez d'installer l'Adsl chez vous. Попробуйте установить DSL доступ в интернет у себя дома.
J'ai plaqué mon emploi chez Accenture. Я бросила свою работу в Accenture.
Il est resté chez moi durant trois semaines. Он оставался у меня в течение трёх недель.
Est-ce qu'ils en veulent chez eux?" И хотят ли люди видеть их в своих домах?
En ce moment j'habite chez mon oncle. В настоящее время я живу у дяди.
La dernière fois, je l'ai vu chez toi. В последний раз я видел его у тебя.
Peut être que c'est enfant vit chez vous. возможно, этот ребенок играет в вашем доме.
Donc, chez Google, il y a beaucoup d'autonomie. В Google у нас много автономии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.