Ejemplos del uso de "Pensez" en francés con traducción "думать"

<>
N'y pensez même pas ! Даже не думайте об этом!
Dites ce que vous pensez. Говорите что думаете.
quand pensez vous en avoir merci когда Вы думаете сказать за это спасибо
Vous pensez que c'est absurde? Если вы думаете, что это абсурдно, это не так.
Je suppose que vous le pensez aussi? Держу пари, многие из вас думают так?
Vous pensez que votre travail est dur ? Вы всё ещё думаете, что это у вас тяжелая работа?
Ne pensez pas à de tels trucs ! Не думайте о таких вещах!
Vous pensez que vous pouvez le faire ? Вы думаете, вы сможете это сделать?
Donc, je vous en supplie tous, pensez différemment. Я заклинаю каждого здесь думать по-другому.
Et vous pensez qu'il bougeait de combien ? Насколько примерно, как ты думаешь?
Je sais que vous ne le pensez pas. Конечно, я знаю, что вы так не думаете.
Vous pensez peut-être que c'est mal. Вы можете думать, что это плохо.
Ce n'est pas ce que vous pensez ! Это не то, что вы думаете!
C'est stupéfiant, si vous pensez à Coca-Cola. Думая о "Coca-Cola", поражаешься.
Si vous pensez ça, vous avez oublié le lycée. Если вы так думаете, вы забыли, каково вам было в старшей школе.
Combien pensez que celui de gauche montait le mur? Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ? Думаете, я не знаю, что происходит?
Vous pensez que c'est terrible de perdre un bras ? Вы думаете, потерять руку плохо?
"ce que vous dites ou pensez ne m'intéresse pas". "Меня не интересует, что ты говоришь или думаешь"".
Je sais à quoi vous pensez en regardant ces images. Я знаю, о чём вы думаете, когда смотрите на эти картинки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.