Ejemplos de uso de "Pour ce qui est de" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos74 что касается34 otras traducciones40
Pour ce qui est de la Chine, ces inquiétudes sont injustifiées. Как и в случае с Китаем, данные опасения слишком преувеличены.
Elle doit toutefois encore faire ses preuves pour ce qui est de lutter contre l'inflation. Но ЕЦБ необходимо время, чтобы установить мандат, способный бороться с инфляцией.
En revanche, pour ce qui est de notre atmosphère, après un temps, nous avons moins ri. В отношении нашей атмосферы увы это оказалось не таким забавным в долгосрочной перспективе,
Pour ce qui est de la politique intérieure, le principal défi du président portera sur l'économie. Говоря о внутренней политике, крупнейшей трудностью для следующего президента станет экономика.
Pour ce qui est de la santé, je cherche des ingrédients sains qui soient bons pour mon corps. Для здоровья я ищу полезные продукты, благотворно влияющие на мой организм.
Le capitalisme est sans égal pour ce qui est de libérer les énergies économiques collectives des sociétés humaines. Капитализм не имеет равных, когда речь идет о выходе коллективной экономической энергии человеческих обществ.
Mais je pense que, pour ce qui est de l'intégration des technologies exponentielles, c'est l'exemple. Но я полагаю, интеграция технологий, развивающихся по экспоненциальному принципу, является этому примером.
Et tout d'un coup cela fait une différence pour ce qui est de rendre l'espace accessible. И внезапно это становится важным, потому что пространство становится доступным.
Ce calendrier donne un caractère crucial à l'actuelle session pour ce qui est de l'avenir de la CD. Этот график делает текущую сессию "CD" решающей для ее будущего.
Pour ce qui est de l'Europe, elle est tout autant dévouée à l'intégration que ses prédécesseurs le furent. В отношении европейского проекта она столь же предана интеграции, как и ее предшественники.
la Turquie se trouve dans un cadre géopolitique extrêmement sensible, en particulier pour ce qui est de la sécurité de l'Europe. Турция находится в высоко чувствительном геополитическом положении, особенно с точки зрения интересов безопасности Европы.
Je peux vous dire, même avec 10 doctorats, vous ne battrez jamais Bill Gates pour ce qui est de comprendre l'industrie informatique. Я могу сказать вам, что будь у вас хоть 10 учёных степеней, вы никогда не переплюнете Билла Гейтса в понимании компьютерной индустрии.
Certes, cette réflexion est valide pour ce qui est de la puissance militaire "dure ", mais fausse pour ce qui est du soft power. Может быть, это и верно в отношении твердой военной силы, но определенно не верно в отношении ресурсов мягкой силы.
Mais pour ce qui est de la puissance militaire de la Chine, les Américains persisteront à traiter la Chine comme un autre Japon. Если бы не военная мощь Китая, Соединенные Штаты рассматривали бы Китай как еще одну Японию.
Une restriction similaire s'applique aux enfants de moins de 14 ans pour ce qui est de souffler dans des trompettes de foire. Подобное ограничение теперь распространяется на детей до 14 лет, которым запрещено дуть в ярмарочные дуделки.
Et pour faire cela il nous fallait trouver une alternative au verre, qui est vraiment très limité pour ce qui est de ses unités. Для этого нам нужно было найти альтернативу стеклу, т.к. оно сильно ограничивает размер отдельных частей.
Le long retard du Cambodge complique la tâche pour ce qui est de préserver les preuves, notamment la mémoire humaine, essentielles pour prouver la culpabilité. Длительное промедление Камбоджи усложняет задачу сохранить доказательства, в том числе человеческую память, которая является столь существенной для доказательства вины.
La Chine devra fort probablement trouver une façon de mettre de l'eau dans son vin pour ce qui est de la ligne en neuf traits. Нет сомнений, что Китаю придется найти способ достигнуть компромисса по девятипунктирной линии.
Pour les Israéliens, il semblait que les Etats-Unis traiteraient désormais tous les Etats de la même façon pour ce qui est de l'armement nucléaire. В дальнейшем для израильтян должно быть ясно, что США будет одинаково подходить ко всем государствам, когда речь заходит о ядерном оружии.
Les très catholiques Philippines, la Thaïlande bouddhiste et le confucianiste Singapour sont tous derrière l'Indonésie pour ce qui est de garantir les droits démocratiques fondamentaux à leurs peuples. Преимущественно католические Филиппины, буддистский Таиланд и конфуцианский Сингапур отстают от Индонезии в предоставлении своему населению базовых демократических прав.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.