Ejemplos del uso de "Rien" en francés

<>
Je ne sais rien encore. Я ещё ничего не знаю.
Je n’ai rien à déclarer Мне нечего декларировать.
Ce n'est pas rien Это что-то
Rien que ces petites choses. И подобные мелочи.
Tom n'a rien remarqué. Том ничего не заметил.
Je n'ai rien à ajouter. Мне нечего добавить.
Le design n'était rien d'autre. Дизайн не был для нас чем-то другим.
Et ce n'est rien. И это ещё мелочь.
Je n'ai rien dit. Я ничего не сказал.
Elles n'ont rien à manger. Им нечего есть.
Aux États Unis ça ne coûte rien d'offrir. В Соединённых Штатах, отдать что-то - бесплатно.
La mixtape, le fanzine, ce n'était rien comparé à ce que nous voyons maintenant Nous sommes dans un monde où la plupart des citoyens américains de plus de 12 ans partagent des choses entre eux en ligne. Миксы, фанатские журналы - просто мелочь по сравнению Мы живём в мире, где большая часть американских граждан старше 12 лет посылают друг другу ссылки онлайн.
Tu n'en sais rien. Ты ничего об этом не знаешь.
Je n'ai rien à cacher. Мне нечего скрывать.
Il n'y a pourtant rien de paradoxal là-dedans. Тем не менее, в этом есть что-то парадоксальное.
Mais rien n'est certain. Но ничто еще не предопределено.
Elle n'avait rien à objecter. Ей нечего было возразить.
Là ils se rendent compte que rien ne va plus. Здесь они понимают, что на борту происходит что-то неладное.
Ne dis rien à personne ! Никому ничего не говори!
Je n'ai rien à dire. Мне нечего сказать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.