Ejemplos del uso de "Très" en francés con traducción "весьма"

<>
Et cela me sembla très intéressant. Эта мысль показалась мне весьма интересной.
Et la réponse est très simple: А ответ весьма прост:
C'était une espèce très intelligente. Они были весьма разумным видом.
Je suis un très sérieux "possibiliste". Я весьма серьёзный "поссибилист" [вероятностник].
Très bien accueillie par les entreprises. Это было воспринято деловым сообществом весьма позитивно.
J'ai choisi une vie très inhabituelle. Я избрал весьма необычную жизнь.
En fait, la réponse est très simple. В действительности ответ весьма прост.
Je suis très reconnaissant pour votre aide. Весьма благодарен вам за помощь.
Donc la cuisson est une technologie très importante. Итак, приготовление пищи - весьма важная технология.
Le volume d'un poumon est très petit. Известно также, что объём лёгкого весьма мал.
Il a développé une cuisine très avant-gardiste ; Он придумал весьма передовую кухню;
Il se passe ensuite quelque chose de très intéressant. И тут произошло нечто весьма интересное.
D'autres sont très réels, dans un certain sens. Прочие - весьма реальны, в определённом смысле.
Ils s'intégrèrent au bâtiment de manière très particulière. Они вписались в здание весьма неожиданным образом.
Les gens qui vous servent ici sont très aimables. Люди, которые здесь служат, весьма дружелюбны.
Thomas Jefferson, je crois, l'a très bien décrit. По-моему, Томас Джефферсон же выразил это весьма точно.
L'avenir, comme nous le savons, est très imprévisible. Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
Mais la situation actuelle de la Chine est très différente. Но нынешняя ситуация Китая весьма отлична от этой.
Vous devez rendre ces théories très réalistes en termes anatomiques. Эти теории должны быть весьма реалистичными в терминах анатомии.
Et nous laisserions une empreinte très faible sur la planète. И мы бы оставили весьма незначительный след на планете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.