Ejemplos del uso de "actifs" en francés con traducción "актив"

<>
Ils vendent tous les actifs. Они распродают активы.
Perte de contrôle sur nos actifs ! Потеря контроля над нашими активами!
Voilà où se trouvent tous les actifs! Вот где все активы!
Détenir de tels actifs tend à stabiliser le rendement général. Владение такими активами способствует стабилизации суммарной доходности.
Le gouvernement ne ferait-il pas mieux d'évaluer ces actifs ? Принесет ли пользу оценка государством этих активов?
Cet effondrement des actifs est la raison de la probable récession. Такое обесценивание активов может стать причиной возможного спада.
Lorsque les actifs sont considérés comme moins risqués, leur valeur augmente. Когда активы представляются менее опасными, цены на них начинают расти.
De plus, la valeur des actifs toxiques est plus trouble que jamais. Кроме того, ценность "токсичных активов" остается такой же темной, как и всегда.
Troisièmement, contrairement à d'autres actifs, l'or ne rapporte aucun revenu. В-третьих, в отличие от других активов золото не приносит никакого дохода.
À mesure que le prix de ces actifs baissera, leur rendement augmentera. И когда цены на эти активы упадут, доходы на них возрастут.
Cette approche paraît idéale en théorie, mais d'où proviennent ces actifs ? Это великолепно в теории, но где же взять такие активы?
Comme les actifs américains ont perdu de leur attrait, leurs cours ont baissé. Поскольку американские активы потеряли свою привлекательность, их стоимость упала.
Ainsi, si ses actifs sont sans valeur, elle n'évitera pas la faillite. Если эти активы ничего не стоят, такой банк будет, в конечном счете, вытеснен с рынка.
Avec le recul, je crois que nous avons vendu ses actifs trop vite. Оглядываясь назад, я считаю, что мы слишком быстро продали эти активы.
La dette publique ne sera donc plus couverte par les actifs du contribuable. Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
Plus le risque est faible, plus le prix des actifs risqués est élevé. А чем ниже цена риска, тем выше цена на связанные с риском активы.
Donc les actifs toxiques restent sur les bilans des banques et autres institutions. Так что, ядовитые активы остаются на балансовых отчетах банков (и других учреждений).
La crise a culminé avec une chute du prix des actifs fin 2008. Кризис достиг высшей точки при падении цен на активы в конце 2008 года.
Moins les actifs d'une banque sont liquides, plus de telles réserves sont nécessaires. Чем меньшей ликвидностью обладают банковские активы, тем больше необходимости в таких резервах.
Cette démarche a également permis de restaurer le plus précieux de tous les actifs : Она также вернула дефицит активов:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.