Verwendungsbeispiele von "allez" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
J'irai si vous allez. Я пойду, если вы пойдёте.
Allez en chercher un peu. Идите и получите их.
Vous allez toucher le sol. Вы собираетесь врезаться в землю.
Dans la prochaine séquence, vous allez voir une joli fond de coraux. В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
Si vous allez dans le Golfe, regardez autour de vous et vous verrez énormément de pétrole. Если вы поедете в залив и посмотрите вокруг, вы действительно увидите много нефти.
Vous allez à Nîmes demain. Завтра вы едете в Ним.
Allez, ils vivent dans de grandes maisons, ils ont de grosses voitures, ils ont tous les cheveux blonds, les yeux bleus, ils sont heureux. Да что вы, не знаете что ли, они живут в больших домах, ездят на больших машинах, у них у всех светлые волосы, голубые глаза, они счастливы.
Vous allez vous asseoir une heure et demie sur ces chaises inconfortables. Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним.
Pour vous inspirer, allez à un de nos festivals, sur le web, laissez-nous un message. Съездите за вдохновением на один из наших фестивалей, зайдите в интернет, черкните нам пару строк.
Allez chercher une certaine quantité d'un certain article du jeu. Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Vous allez dans la mauvaise direction. Вы идёте не в ту сторону.
"Vous allez votez pour qui ?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
La vidéo que vous allez voir est montrée ici pour la première fois. В следующем ролике вы увидите это впервые.
Si vous allez dans un village en Inde, bien qu'ils n'aient pas fait d'études d'ingénierie, personne ne construit de toit comme ça. Поезжайте в любую деревню в Индии, где люди не имеют инженерного образования, и не увидите ни одной такой крыши.
Alors la prochaine fois que vous allez faire des courses, pensez local, choisissez organique, connaissez votre fermier et votre nourriture. Так что в следующий раз, когда вы будете в продуктовом магазине, думайте локально, выбирайте натуральное, знайте своего фермера и свою еду.
Cela signifie que vous allez écouter un concert de rock ou un orchestre symphonique, et le gars dans la première rangée obtient le même niveau que le gars dans la dernière rangée, maintenant, tout d'un coup. Значит, с этой системой на симфоническом или на рок концерте, тот, кто сидит в первом ряду, услышит так же, как и сидящий в последнем ряду.
Vous devez tous y penser, et vous allez devoir voter - nous en restons là pour le moment. Подумайте об этом, и проголосуйте - мы дальше не пойдем.
Imaginons que vous allez au théâtre. Представьте, что вы идете в театр.
"Vous allez dire que je suis quoi ?!" "Как ты собираешься меня назвать?"
La décision que vous allez prendre pourrait être la plus importante de votre vie. Ваше следующее решение может быть самым важным в жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!