Verwendungsbeispiele von "allumette suédoise" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Qui aurait pu écarter la pensée de la souris unique et improbable avançant sans bruit le long d'un tuyau d'eau froide derrière le papier peint à fleurs, saisissant une unique allumette en bois entre les aiguilles de ses dents ? Кто смог бы прогнать мысль о едва ли возможной единственной мыше, шмыгающей по холодной водопроводной трубе за цветастыми обоями, с единственной спичкой, зажатой между иглами зубов?
Et je vais maintenant vous prouver que ce qui semble impossible est possible en prenant cette pièce d'acier - acier véritable - ceci est une baïonnette de l'armée Suédoise, 1850, la dernière année où nous avons eu une guerre. И сейчас я вам докажу, что невероятное осуществимо, с помощью этой прочной стали - это штык шведской армии 1850 года, последнего года, когда мы воевали.
Et si vous faites un trou ici, et placez une troisième allumette, vous obtenez un joint en T. А если сделать здесь отверстие и просунуть третью спичку, то будет Т-образное соединение.
On m'a présenté Robyn, la pop star suédoise, et elle explorait aussi comment la technologie coexiste avec l'émotion humaine brute. Я познакомилась с Робин, шведской поп-звездой, которая тоже изучала сферы сосуществования технологии и необузданных человеческих эмоций.
Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette. Наша дочка обожгла палец спичкой.
Je peux vous dire que les économies grecque et suédoise sont très différentes. Я могу сказать вам, что экономика Греции и Швеции очень разные.
As-tu une allumette ? У тебя есть спичка?
Et oui, j'ai même rendu rouge la maison sur l'île pour la rendre plus suédoise. Я даже сделал дом на острове красным, чтобы он больше походил на шведский.
Mais c'est comme s'il avait surgi de son livre, saisi de vos mains cette page où figure la liste de personnes et brûlée avec une allumette. Но это словно он из книги дотянулся до страницы со списком персонажей, выхватил ее у вас из рук и поджег спичкой.
C'est là-bas qu'il a rencontré la jeune décoratrice d'intérieur suédoise Maj Axelsson et qu'il l'a épousé. Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней.
Il est également le nouveau secrétaire permanent de l'Académie suédoise, qui délivre le prix Nobel de littérature. Он также новый постоянный секретарь Шведской академии, которая присуждает Нобелевскую премию по литературе.
Le prix est une prérogative suédoise. Премия - это шведская прерогатива.
Or, il est possible de faire avancer le débat en examinant de plus près le succès des économies danoise, finlandaise, islandaise, néerlandaise, norvégienne et suédoise. Но эти дискуссии могли бы значительно продвинуться в результате анализа успеха экономик Дании, Финляндии, Исландии, Нидерландов, Норвегии и Швеции.
Lorsque la Riksbank suédoise fut fondée en 1668, suivie par la Banque d'Angleterre en 1694, la motivation était qu'une économie unifiée doit avoir une banque centrale unique. Когда в 1668 году был основан Шведский государственный банк, а за ним и Банк Англии в 1694 году, стимулирующим фактором было то, что единая экономика должна иметь единый центральный банк.
L'assainissement de la banque suédoise au début des années 1990 est souvent évoqué comme exemple du succès d'une telle idée. Очистка банка Швеции в начале 1990-х годов часто приводится в качестве успешного примера этой идеи.
La présidence suédoise de l'UE concentrera ses efforts à concrétiser les objectifs et les détails pratiques de ce partenariat. Председательство Швеции в ЕС будет сосредоточено на начале конкретной работы - основных составляющих партнерства.
Durant cette période, le rendement horaire progressait de 6,2 pour cent aux États-Unis, tandis que la productivité suédoise augmentait de 8 pour cent. Действительно, пока годовой объем производства США вырос на 6,2% за этот период, производительность Швеции увеличилась на 8%.
Vingt-cinq ans auparavant, la société chinoise était plus égalitaire que la société suédoise ; Двадцать пять лет назад в Китае было более эгалитарное общество, чем в Швеции;
Pour les travailleurs de l'industrie suédoise, le chiffre est de 75 pour cent. Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%.
Les leçons suivantes tirées de l'expérience suédoise semblent appropriées aujourd'hui : Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!