Ejemplos de uso de "ami" en francés con traducción al ruso

<>
Je n'ai même pas de petit ami. У неё даже парня не было.
Une dispute de couple avec votre petit ami ou petite-amie. Ссоритесь с вашей девушкой или парнем.
Tous ces articles coûteux lui ont été donnés en cadeau par son petit ami, qui a été membre du conseil dans une branche de la Croix-Rouge à la Chambre de Commerce. Все эти дорогие вещи - подарки от её парня, который раньше был членом комиссии подразделения Красного Креста при торговой палате.
Ami de table est variable. Скатерть со стола - и дружба сплыла.
As-tu un petit ami ? У тебя есть молодой человек?
Ami de table est bien variable. Скатерть со стола, и дружба сплыла.
Mon ami me regarde sans rien comprendre. Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
À l'aéroport, j'ai rencontré un ami. В аэропорту я встретил знакомого.
Non, c'est pas mon nouveau petit ami. Нет, это не мой новый бойфренд.
"Elle travaille pour le restaurant, m'a expliqué un ami. "Она работает на ресторан," - пояснил мой знакомый.
J'ai reçu un appel d'un ami à Phoenix. Мне позвонила подруга из Феникса.
Et entre ces deux extrêmes, chacun se demande si Al-Jazira est ami ou ennemi. И между этими двумя крайностями идут жестокие дебаты о том, является ли Аль-Джазира союзником или противником.
Ce qui est, bien sûr, notre vieil ami l'argument "ne jouez pas les trouble-fêtes". Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку".
Dan Durda, mon ami qui a fait cette image, travaille ici au Southwest Research Institute, à Boulder, sur Walnut Street. автор этого изображения, работает здесь, в Юго-Западном исследовательском институте Боулдера,
Et oui, une autre façon de déterminer je l'espère qui est un ami et qui ne l'est pas. Вот вам новый способ узнать, кто вам симпатизирует, и кто нет.
Ce petit ami a été développé par un groupe de 10 étudiants du Laboratoire des Systèmes Autonomes à l'École polytechnique fédérale de Zurich. Этого малыша разработала группа из 10 студентов лаборатории автономных систем Швейцарской высшей технической школы Цюриха.
Cependant, les enregistrements de vidéosurveillance ont plus tard révélé qu'elle était rentrée à son hôtel en toute sécurité après s'être séparée de son petit ami australien. Однако по записям камер видеонаблюдения позже выяснилось, что она благополучно вернулась в свой отель после разрыва отношений с ее австралийским бойфрендом.
Mais malgré les occasions qu'ont eues les diverses administrations américaines de faire jouer leur influence, elles ont préféré permettre à Israël, un État allié et ami, de faire ce qu'il voulait. Но, несмотря на стремление предыдущей администрации США показать своё влияние, она предпочла позволить Израилю - союзному, дружественному государству - делать то, что он хотел.
L'une des manières de garantir qu'un régime ami soit installé à Kaboul après le départ des troupes américaines est de faire participer au gouvernement afghan un groupe ayant des liens étroits avec le Pakistan. Одним из способов обеспечить сохранение дружественного правящего режима в Кабуле после вывода войск США может являться создание в правящей структуре группы, имеющей тесные связи с Пакистаном.
Tout comme la politique américaine envers le bloc soviétique pendant la période de la guerre froide, "une menace militaire iranienne contre Israël ou contre tout autre ami des Américains au Moyen-Orient serait considérée comme directement dirigée contre les Etats-Unis et précipiterait immanquablement une réponse américaine proportionnelle." Как и в случае политики, применяемой США в отношении советского блока во время холодной войны, "Иранские военные угрозы, направленные на Израиль или любую другую дружественную страну США на Ближнем Востоке, будут рассматриваться, как если бы они были направлены на сами Соединенные Штаты, и спровоцируют соразмерный ответ США".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.