Exemplos de uso de "c'est comme cela que" em francês com tradução para o russo

<>
C'est comme cela que nous changerons le monde. Только так мы изменим мир.
C'est comme cela que nous continuons à innover. Вот так мы поддерживаем инновации.
Donc en gros, c'est comme cela que ça fonctionne. Вот так вкратце работает эта система.
C'est comme cela que j'ai rencontré ta mère. Так я встретил твою мать.
C'est comme cela que la révolution est née en Tunisie. И это то, как родилась революция в Тунисе.
Et c'est comme cela que nous avons vu l'océan depuis la nuit des temps. Таким мы видели океан с начала времён.
C'est comme cela que je le vois, c'est ce qui s'est passé dans notre hôpital. Так я это себе представляю, так обстоят дела в нашей больнице.
C'est comme cela que vous utilisez les talents entrepreneuriaux locaux et que vous libérez le potentiel des gens. Вот как вы устанавливаете связь с местными гениями предпринимателями и так вы раскрываете потенциал людей.
Le design sonore c'est l'avenir, et je crois que c'est comme cela que nous allons changer comment le monde sonne. В создании звука будущее, и я думаю, это способ, которым мы изменим звучание мира.
C'est comme cela que l'économie américaine est devenue (et reste) un aspirateur géant absorbant toutes les liquidités d'investissement internationales disponibles. Экономика США стала - и остаётся - гигантским пылесосом, всасывающим свободную наличность мира.
Il est évident que ce n'est pas comme cela que les gens veulent travailler. Очевидно, что люди не хотят выполнять свою работу подобным образом.
Donc c'est vraiment comme cela que les vaccins agissent. Вот как работают вакцины на самом деле.
"Ce n'est pas comme cela que fonctionne la sexualité, le mieux est de fournir des préservatifs aux personnes déjà actives sexuellement", a-t-il souligné. "Это не сексуальность, лучше всего сделать презервативы доступными для тех, кто уже практикует сексуальную активность", - отметил он.
Il y a beaucoup de choses comme cela qui se passe, c'est vraiment remarquable. Существует множество подобных проектов, это действительно очень интересно.
"Parce que c'est pour cela que j'ai été recruté. Потому что это то, для чего меня взяли на работу.
Maintenant si j'étais la seule personne à penser comme cela, nous serions sacrément mal en point. Если бы я был единственным человеком, кто мыслит подобно, то мы бы были в беде.
C'est pour cela que j'ai commencé cette pièce. Потому и занялась этой пьесой.
J'ai besoin de cent milliards, je suis comme cela. Мне надо сто миллиардов, вот такой я.
Vous savez, si vous achetez cette gamme de Viking, c'est à cela que votre cuisine ressemblera. Ваша кухня именно такая, потому что вы покупаете приборы Viking range.
Cette technologie permettra à plus de gens de s'y mettre, je suis très impatient d'interagir avec vous tous dans les jours à venir et de voir comme cela pourra s'appliquer dans vos domaines respectifs. Эта технология соберет еще больше людей вокруг себя, и я очень надеюсь пообщаться со всеми вами, ребята, и послушать, какое применение моему изобретению вы сможете найти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!