Ejemplos de uso de "claires" en francés con traducción al ruso

<>
Les différences stratégiques sont claires. Пробелы стратегии очевидны.
Les implications politiques sont claires. Политические последствия очевидны.
Mais il comprend des exceptions claires. Но этот принцип, естественно, допускает исключения.
Les conséquences à tirer sont claires : Выводы очевидны:
Les implications de ces chiffres sont claires." Последствия цифр очевидны".
Les preuves de cette lassitude sont assez claires. Доказательства слабости Америки достаточно очевидны.
Les conclusions de la Commission, cependant, étaient claires : Однако выводы комиссии недвусмысленны:
Les composantes d'une telle négociation sont assez claires. Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
Historiquement, l'Occident a adopté deux positions claires concernant Taiwan : Запад постоянно подчёркивал два основных принципа в отношении Тайваня:
Les réponses de la Chine à ces questions sont claires : Ответы Китая на эти вопросы очевидны:
Les preuves sont très claires que les végétaux favorisent la santé. так вот, доказано, что растения поддерживают здоровье.
Les conséquences en ce qui concerne le combat contre la corruption sont claires. Направления действий очевидны.
Or l'absence de législation est directement liée à l'absence d'idées claires. Не сформированные законы напрямую связаны с не сформированными представлениями.
Les données sont claires sur ce qui nous rend malade et qui nous tue prématurément. Эти данные явно свидетельствуют о том, что делает нас больными и преждевременно убивает.
Avec la crise financière mondiale et le brusque ralentissement de l'économie, deux choses deviennent claires. С приходом глобального финансового кризиса и внезапного экономического спада проясняются две вещи.
Mais je suis optimiste, je pense qu'il y a des choses claires que l'on peut faire. Но я оптимистичен по этому поводу,
L'avenir nous fournira peut-être des réponses, mais les répercussions politiques sont déjà claires et l'impact substantiel. Будущее может дать ответ, но политические последствия очевидны, а резонанс значителен.
Ces propositions de coupes claires ne datent pas d'hier, et n'ont mené ultérieurement qu'à une reculade. Попытки провести такое законодательство о сокращении доходов имеют долгую историю, но всякий раз принятие закона откладывается на последующие годы.
Les chemises rouges sont persécutées dans tout le pays, et plusieurs de ses membres ont été assassinés dans des circonstances peu claires. Множество "краснорубашечников" преследуется по всей стране, некоторые были убиты при странных обстоятельствах.
Et parce que je veillais trop tard, que mes idées n'étaient pas très claires, j'ai commencé à travailler sur une motion. Было поздновато, мысли путались, и я начал работать над ходатайством.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.