Ejemplos del uso de "collègues" en francés

<>
Et ses collègues ont dit: Все его коллеги сказали:
Merci à mes collègues de Kew. Хочу выразить благодарность коллегам из [ботанического сада] Кью.
C'est aussi vrai entre collègues. Даже среди коллег.
Ils sont tous les deux mes collègues. Они оба - мои коллеги.
Nos collègues scientifiques y trouvent de nouveaux modèles. Наши коллеги-ученые открывают новые конфигурации в информационных данных.
Et mes collègues masculins ont soudain tout compris. И до моих коллег-мужчин вдруг вроде как дошло.
Qu'est-ce que Kuroda et ses collègues attendent ? Чего ожидал Курода и его коллеги?
Merci d'avoir accroché là des photos de mes collègues. Спасибо, что повесили там портреты моих коллег.
Hwang et ses collègues ne sont pas vraiment des cas isolés. Хуанг и его коллеги являются далеко не единственными в своем роде.
Nous mentons plus aux étrangers que nous ne mentons aux collègues. Незнакомцам мы врем чаще, чем коллегам.
Et nous l'avons montré à beaucoup de mes collègues chirurgiens. И мы показали всё это огромному количеству моих коллег-хирургов.
C'est ce qu'on fait certains de mes collègues de Caltech. Это и сделали мои коллеги в Калтехе.
Et j'en riais avec mes très intelligents collègues, et j'ai dit: Я смеялся по этому поводу с одними моими очень умными коллегами, и сказал:
Mes collègues écologistes, sur ce point, ont été irrationnels, anti-scientifiques, et nuisibles. В этом вопросе мои коллеги по защите окружающей среды заняли нерациональную, антинаучную и весьма пагубную позицию.
Mes collègues en astronomie infrarouge appellent "froid" ce qui est à -200 degrés. А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов.
"Et ils demandent à quelques uns de leurs collègues, et tout le monde dit : И они поспрашивали своих коллег, которые отвечали вроде:
Les habitants de Benghazi font l'éloge d'Abdul Jalil et de ses collègues. Жители Бангази прославляют Абдул Джалила и его коллег.
Donc l'un de mes collègues et ses collaborateurs ont construit un tel détecteur. Один из моих коллег недалеко отсюда [из Стэнфорда] и его сотрудники построили такой детектор.
C'est une fourmi qui emmagasine le miel de ses collègues dans son abdomen. Это муравей, который хранит мёд своих коллег у себя в животе.
Comment pouvez-vous ne pas être inspiré par ces gens - vos propres collègues de travail? Ну как можно оставаться не вдохновленными такими людьми - вашими собственными коллегами?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.