Ejemplos del uso de "continuer" en francés con traducción "продолжать"

<>
je peux continuer comme ça. Я мог бы продолжать,
Je pourrais continuer ainsi longtemps. Я могу продолжать и продолжать.
Vous devez continuer à avancer. необходимо продолжать движение.
Puis-je continuer mon voyage Мне можно продолжать путешествие
continuer de haïr, ou lâcher prise ? продолжать ненавидеть или забыть?
Nous ne pouvons pas continuer sans Tom. Мы не можем продолжать без Тома.
Je pourrais continuer à donner des exemples : Я могу продолжать давать примеры:
Donc on peut continuer à faire ça. И мы можем продолжать этот ряд.
Vous pouvez continuer à innover et inventer. Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества.
Nous ne pouvons pas continuer à faire ça. Мы не можем это продолжать.
Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler. Она слишком устала, чтобы продолжать работу.
Et puis il va continuer à avancer comme ça. И продолжит меняться как-то так.
Il faut simplement continuer à appliquer ces 8 principes. мы должны продолжать следовать этим восьми законам
Je veux continuer à faire deux choses avec nos partenaires : Я намерена продолжать работу с партнёрами в двух направлениях:
Le Japon ne peut continuer à accumuler dette sur dette. Япония просто не сможет продолжать накапливать долги за долгами.
Mais avant de continuer, j'ai un aveu à faire. Теперь, перед тем как мы продолжим, я хочу кое в чем вам признаться.
Henry m'a appris qu'on peut continuer à travailler. Генри научил меня, что можно продолжать работать.
Continuer ainsi signifie que nous aurons 23 Gigatonnes chinoises en 2050. Если все продолжать по-прежнему, это значит что к 2050 году Китай будет выбрасывать 23 гигатонны.
Et en fait, nous pouvons continuer à faire cela pendant longtemps. И фактически, мы можем продолжать делать это еще долгое время.
L'industrie pharmaceutique doit continuer à investir en recherche et développement. Это значит, что фармацевтические компании должны продолжать инвестировать прибыль в исследования и развитие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.