Verwendungsbeispiele von "coran" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Le Coran est notre Constitution" "Коран - наша конституция"
Le Coran est le livre sacré des musulmans. Священной книгой мусульман является Коран.
Le Coran, par exemple, n'excuse pas la lapidation. Коран, например, не потворствует забрасыванию камнями насмерть.
Tous ces phénomènes semblent contredire notre foi dans le Coran. И все это как будто противоречит нашей вере в Коран.
Il n'y a pas de 72 vierges dans le Coran. Нет никаких 72 девстенниц в Коране.
Citer le Coran ou chercher "l'islam véritable" ne résoudra rien. Ничего не получиться решить, если заниматься поисками "истинного ислама" или цитировать Коран.
Aprés tout c'est le Coran que nous encourage à le faire. В конце концов, именно Коран поощряет нас делать так.
Dans le Coran, l'opinion religieuse -l'orthodoxie religieuse- est écartée comme zanna : В Коране религиозное философствование - религиозная ортодоксальность - отклоняется как "занна":
Quel est le verset du Coran qui appelle à brûler vifs ces voyageurs ? Какой стих Корана требовал, чтобы те путешественники были зажарены живьем?
Le prophète voulait que tout croyant soit capable de lire le Coran pour lui-même." Пророк хотел, чтобы каждый верующий мог читать Коран самостоятельно."
Je connaissais donc les événements auxquels le Coran se réfère constamment, son cadre de référence. поэтому я была знакома с событиями, на которые Коран постоянно ссылается, его систему отсчета.
Puis, ils nous emmènent à une école coranique et nous enseignent des choses du Coran. Потом нас забирают в медресе и обучают Корану.
Le Coran déclare qu'il vient pour renouveler le message de la Torah et des Évangiles. В Коране заявлено, что он ниспослан, чтобы обновить послание Торы и Евангелия.
Nous avons pu le constater avec les fausses allégations de profanation du Coran l'année dernière. Мы это видели в прошлом году на примере ложных заявлений о надругательстве над Кораном.
Vous avez sans doute entendu dire que l'idée du paradis selon le Coran était 72 vierges. Возможно, вы слышали, что Коран обещает каждому попавшему в Рай 72 девственницы.
Aujourd'hui, des dizaines de milliers d'étudiants coiffés de calottes scandent le Coran toute la journée. Теперь десятки тысяч их студентов в маленьких молитвенных шапочках целыми днями покорно поют Коран.
Ensuite, il y a un groupe qui croit le Coran est un document qui vit et respire. Другая группа считает, что Коран - это живой, дышащий документ.
Tout le monde croit que le Coran est pour tous les temps et pour tous les lieux. Каждый верит, что Коран - книга на все времена и для всех миров.
Or, le Coran n'est pas un porte-bonheur accroché autour du cou pour nous protéger du mal. Но Коран - не амулет, который носят на шее как оберег от зла.
Ils leur disent que, durant 8 heures, tout ce qu'ils doivent faire, c'est lire le Coran. Им приказывают по 8 часов подряд заниматься только чтением Корана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!