Usage examples of "déchets" in French with translation to Russian

<>
Nous générons pas mal de déchets. Мы производим изрядное количество отходов.
On a aussi assisté à une explosion en termes de pollution et de déchets toxiques, et un regain d'intérêt dans les religions - du bouddhisme au christianisme pentecôtiste - et dans la philosophie confucéenne. Также имеет место и бум в области загрязнения окружающей среды и токсичных отходов, а также бум интереса к религии - от буддизма до пятидесятников - и к конфуцианской философии.
Ils récupèrent les métaux et laissent de côté les résidus - ce sont leurs déchets - un mélange très complexe de matériaux, mais principalement du plastique. Они извлекают металлы и оставляют то, что называется измельченный остаток - это их отходы - очень сложная смесь материалов, но в основном пластик.
Nous créons des montagnes de déchets. Мы создаем горы отходов.
Et nous payons tous cher les coûts du traitement des déchets, les problèmes de santé associés à la pollution, et, plus insidieusement, le coût que représente l'emprisonnement de jeunes hommes noirs et hispaniques qui possèdent une quantité inimaginable de potentiel inutilisé. Мы все дорого оплачиваем твердые отходы, ценой проблем со здоровьем, вызванных загрязнением, и, что более очевидно, ценой наших молодых чернокожих и латиноамериканских юношей, попадающих в тюрьму, не использовав свой огромный потенциал.
Nous nous servons des champignons pour créer une catégorie de matériaux complètement nouvelle, qui se comporte comme du plastique quand on l'utilise, mais qui est à base de déchets végétaux et est complètement biodégradable à la fin de sa vie. Мы используем грибы для создания материалов совершенно нового класса, у которых есть все свойства пластика, но сделаны они из растительных остатков и могут быть компостированны по окончанию срока службы.
Les nouvelles frontières des déchets électroniques Дикий Запад и электронные отходы
Rien que dans l'industrie des technologies de l'environnement elle-même, les nanomatériaux permettront l'avènement de nouveaux moyens pour réduire la production des déchets, pour utiliser nos ressources de manière plus économe, pour nettoyer les contaminations industrielles, pour fournir de l'eau potable et améliorer l'efficacité de la production et de l'utilisation de l'énergie. Только в области природоохранных технологий наноматериалы позволят внедрить новые методы сокращения производственных отходов, более рационального использования ресурсов, очистки промышленных загрязнений, обеспечения людей питьевой водой, повышения эффективности производства и использования энергии.
le traitement des déchets et le chômage. утилизация отходов и безработица.
Les projets de démonstration de la JAEA peuvent être utilisés pour développer des évaluations de coût et des autres besoins, en termes de ressources et du volume de déchets qui en découlent pour des niveaux définis de la réduction de contaminant, mais ils ne peuvent pas être utilisés pour indiquer ni pour justifier les objectifs quantitatifs de décontamination de la région. Демонстрационные проекты JAEA могут быть использованы для оценки стоимости и других потребностей в ресурсах, а также для оценки объемов конечных отходов для определенного уровня снижения степени загрязнения, однако они не могут быть использованы для определения или подтверждения количественных целей региональной дезактивации.
Et puis, que faire avec les déchets? И, наконец, что делать с отходами?
Il n'y a pas de déchets. Нет отходов производства.
Tous les systèmes de déchets sont connectés. Все системы обработки отходов соединены.
Les déchets sont un bon point de départ. Что ж хорошее место для старта это начать с отходов.
Donc, entre le charbon et le nucléaire, comparons leurs déchets. Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы.
"Accepteriez-vous le stockage de déchets nucléaires dans votre communauté?" "Хотите ли вы, чтобы свалка ядерных отходов была расположена на вашей территории?"
96000 km qui apportent les substances nutritives et évacuent les déchets. Остальные 99 999 километров приносят питательные вещества и уносят отходы.
Ensuite qu'est-ce qu'il se passe avec les déchets ? А что происходит с отходами?
Est-ce qu'ils prennent nos déchets issus de notre nourriture etc. Собирают ли они отходы от еды и так далее
Il y avait quatre tas saturés de diesel et d'autres déchets pétroliers. мы использовали 4 кучи, пропитанных соляркой и другими нефтяными отходами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!