Ejemplos de uso de "dégâts" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos182 ущерб69 otras traducciones113
Et ces dégâts se développent. Потери накапливаются.
Il a fait assez de dégâts. Она уже причинила достаточно вреда.
L'entreprise a subi d'énormes dégâts. Предприятие понесло огромные убытки.
Qu'est-ce qui peut accumuler des dégâts? - На чём аккумулируются повреждения?
Ils ont pu limiter en partie les dégâts. Это позволило частично ограничить негативные последствия.
Plus nous sommes exposés, plus nous provoquons de dégâts. чем больше мы подвергаем себя излучению, тем больше вреда себе наносим.
A quel point les dégâts peuvent-ils être graves? Насколько ситуация может ухудшиться?
En effet, les dégâts occasionnés lors du processus persisteront. Более того, урон, нанесённый в течение данного процесса, сохранится.
Il n'y a pas de dégâts à l'extérieur. Вокруг нет никаких повреждений.
Il fait 250 mètres de large, alors il ferait d'incroyables dégâts. 250 метров в диаметре, так что разрушения будут колоссальными.
Il est très très facile de voir les dégâts sur le squelette. И здесь очень просто увидеть повреждения костной структуры.
Le pire des dégâts provoqués par les politiques gouvernementales est le chômage. Но самый большой вред, нанесенный государственной политикой, это безработица.
Et chaque fois qu'elles se renouvellent il y a des dégâts. И каждое такое воспроизведение сопровождается потерей.
Les dégâts consécutifs réconcilièrent les factions palestiniennes belligérantes avec le monde arabe. Разрушения, последовавшие за этим, привели к примирению между враждующими палестинскими группировками и дали им поддержку по всему арабскому миру.
L'hôpital général juste à côté s'en est tiré quasiment sans dégâts. Госпиталь рядом остался практически невредимым.
Qui aurait cru qu'un gouvernement pourrait faire autant de dégâts si rapidement ? Кто бы мог раньше поверить в то, что одна администрация может причинить так много вреда за такой непродолжительный срок?
Les dégâts neurologiques, 10 ans de rééducation, demandent une vision à long terme. Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности.
C'est là que le vieux calcul politique risque de causer des dégâts. Это в том случае, когда придётся заплатить очень высокую цену за старые политические просчёты.
"La marque est édulcorée, la singularité disparaît, les dégâts pour la réputation sont énormes." "Торговая марка размывается, уникальное положение теряется, имидж очень сильно страдает".
Qu'elle se préoccupe autant de développer les forces que de réparer les dégâts. в той же мере развитием сильных сторон, что и устранением нарушений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.