Ejemplos de uso de "daniel joao paulo" en francés con traducción al ruso

<>
Et ici, vous verrez Daniel jeter ce cerceau dans l'air, tandis que le robot calcule la position du cerceau et essaye de trouver la meilleure façon de passer à travers le cerceau. Посмотрите, Даниэль подбрасывает обруч, робот рассчитывает положение обруча и вычисляет, как лучше преодолеть его.
Voici la Vierge Marie au bord d'une vitre à Sao Paulo. Вот изображение Девы Марии на стекле в Сан-Паоло.
Mais que s'il a accepté de le faire bien que la vie de Daniel Cohn-Bendit n'était pas en danger, c'était parce que c'était quand même une belle occasion de faire un pied de nez aux autorités, et de leur montrer qu'il n'y a rien de plus poreux qu'une frontière et que les idées, elles, n'en ont pas. Но он согласился его сделать, хоть ничто и не угрожало жизни Даниэля Кон-Бендита - просто потому, что это был хороший случай посмеяться над властями и показать, что нет ничего менее надёжного, чем границы, и что для идей не существует границ.
J'ai rencontré Benki il y a trois ans à Sao Paulo quand je l'ai fait venir, lui et d'autres chefs de peuples indigènes pour que nous rencontrions d'autres dirigeants des quatre coins du monde, car nous voulions apprendre les uns des autres. Я познакомилась с Бенки 3 года назад в Сан-Паулу, когда я собрала его и других предводителей коренных народов для встречи со мной и другими лидерами со всего мира, потому что мы хотели учиться друг у друга.
Juste à la sortie de Chicago, un jeune couple, Susan et Daniel Mitchell, étaient sur le point d'avoir leur premier bébé. В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца.
Et si vous réussissiez il viendrait probablement de Sao Paulo! И, если вы таки его найдёте, он возможно будет из Сан Пауло.
Nous croyons que Big History sera un outil intellectuel essentiel pour eux, Alors que Daniel et sa génération font face aux énormes défis ainsi qu'aux énormes possibilités qui sont devant eux en ce moment de seuil de l'histoire de notre belle planète. Мы считаем, что долгая история будет жизненно важным интеллектуальным инструментом для них, поскольку Дэниэл и его поколение стоят перед лицом огромных проблем и огромних перспектив в этот переломный момент в истории нашей прекрасной планеты.
Mais tous les quinze jours, ils mettent réellement l'ordinateur sur la table, sortent la webcam et dînent vraiment avec leur famille à Sao Paulo. Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол, рядом ставят веб-камеру и обедают, можно сказать, вместе со своей семьёй из Сан-Пауло.
Donc, sur la gauche, vous voyez Daniel jeter ce robot en l'air. Слева вы видите, как Даниэль подбрасывает робота в воздух.
Et ces 250 000 personnes font parties des plus pauvres de São Paulo. И эти двести пятьдесят тысяч людей одни из самых бедных в Сан-Паулу.
C'est une collaboration avec mon ami Daniel Massey. Это совместная работа с моим другом Дэниэлом Мэсси.
C'est un Telecentro à São Paulo. Это Телецентро в Сан-Паулу.
Voici Xantus Daniel. Это Хантус Даниэль.
Nous sommes allés à San Paulo, où ils ont interdit la publicité extérieure. Мы добрались до Сан-Паулу, где запрещена наружная реклама.
Et voilà ce que mon ami Daniel a trouvé. А вот снимок экрана моего друга Даниэля.
Donc vous assistez à d'intéressants évènements urbains typiques Une chose complètement collée à l'autre, comme à Sao Paulo, par exemple. Тут можно увидеть интересные, типично городские явления, когда одно сплющивается о другое, как например, в Сан-Пауло.
Un autre Daniel Webster, éloquent. Другой - красноречивый Дэниел Вебстер.
Il s'agit d'une école à trois heures de Sao Paulo. Эта школа находится в трех часах езды от Сан-Паулу.
Avant 2004, le Kenya avait été dirigé par Daniel Arap Moi pendant environ 18 ans. До 2004 года Кения находилась под властью Даниэля арап Муа около 18 лет.
250 000 personnes par an maintenant utilisent ceci à São Paulo. Сейчас около двухсот пятидесяти тысяч людей пользуются услугами этих центров в Сан-Паулу ежегодно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.