Exemples d’usage de "devine" en français avec traduction en russe

<>
Devine ce qu'il m'a dit. Догадайся, что он мне сказал.
Devine ce qui m'est arrivé ! Угадай, что со мной произошло!
Je devine ce que certains d'entre vous pensent. Я могу догадаться, о чем некоторые из вас думают.
Devine qui j'ai rencontré aujourd'hui ! Угадай, кого я встретил сегодня!
Devine ce que je tiens dans ma main ! Угадай, что у меня в руке!
La probabilité que je devine tous les quatre en lançant un chiffre au hasard serait d'un dans 10 000: Вероятность того, что я угадаю все четыре верно будет 1 к 10 000:
John Maynard Keynes décrivit autrefois la bourse comme n'étant pas fondée sur la lutte d'individus rationnels pour découvrir les fondements des marchés, mais plutôt comme dans un concours de beauté dans lequel le gagnant est celui qui devine le mieux ceux que les juges diront. Джон Майнард Кейнс уже давно описал фондовую биржу как основанную не на действиях рациональных индивидуумов, стремящихся установить фундаментальные законы рынка, а как конкурс красоты, в котором победителем становится тот, кто лучше угадывает, что скажут судьи.
Je ne l'aurais jamais deviné. Я бы никогда не догадался.
Devinez ce qui m'est arrivé ! Угадайте, что со мной произошло!
Mais devinez ce qui se passe. А теперь отгадайте, что произошло?
Tu devines probablement ce qui va arriver. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Peux-tu deviner ce que j'ai ? Угадай, что у меня есть!
Tu peux deviner ce qui s'est passé. Ты можешь догадаться, что произошло.
J'ai essayé de deviner son âge. Я попробовал угадать его возраст.
Pouvez-vous deviner ce que disent ces données? Вы можете догадаться, о чем говорят эти данные?
Devinez combien d'émotions les gens éprouvent ? Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Tu ne devines pas ce que je fais ? Ты не догадываешься, что я делаю?
Il y a cent ans, devinez quoi? Угадайте, что было сто лет назад.
Est-ce que tu devines où elle veut en venir ? Ты догадываешься, к чему она клонит?
Vous voulez deviner qui a ouvert la porte? Угадайте, кто открыл?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !