Verwendungsbeispiele von "devine" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Devine ce qu'il m'a dit. Догадайся, что он мне сказал.
Devine ce qui m'est arrivé ! Угадай, что со мной произошло!
Je devine ce que certains d'entre vous pensent. Я могу догадаться, о чем некоторые из вас думают.
Devine qui j'ai rencontré aujourd'hui ! Угадай, кого я встретил сегодня!
Devine ce que je tiens dans ma main ! Угадай, что у меня в руке!
La probabilité que je devine tous les quatre en lançant un chiffre au hasard serait d'un dans 10 000: Вероятность того, что я угадаю все четыре верно будет 1 к 10 000:
John Maynard Keynes décrivit autrefois la bourse comme n'étant pas fondée sur la lutte d'individus rationnels pour découvrir les fondements des marchés, mais plutôt comme dans un concours de beauté dans lequel le gagnant est celui qui devine le mieux ceux que les juges diront. Джон Майнард Кейнс уже давно описал фондовую биржу как основанную не на действиях рациональных индивидуумов, стремящихся установить фундаментальные законы рынка, а как конкурс красоты, в котором победителем становится тот, кто лучше угадывает, что скажут судьи.
Je ne l'aurais jamais deviné. Я бы никогда не догадался.
Devinez ce qui m'est arrivé ! Угадайте, что со мной произошло!
Mais devinez ce qui se passe. А теперь отгадайте, что произошло?
Tu devines probablement ce qui va arriver. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Peux-tu deviner ce que j'ai ? Угадай, что у меня есть!
Tu peux deviner ce qui s'est passé. Ты можешь догадаться, что произошло.
J'ai essayé de deviner son âge. Я попробовал угадать его возраст.
Pouvez-vous deviner ce que disent ces données? Вы можете догадаться, о чем говорят эти данные?
Devinez combien d'émotions les gens éprouvent ? Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Tu ne devines pas ce que je fais ? Ты не догадываешься, что я делаю?
Il y a cent ans, devinez quoi? Угадайте, что было сто лет назад.
Est-ce que tu devines où elle veut en venir ? Ты догадываешься, к чему она клонит?
Vous voulez deviner qui a ouvert la porte? Угадайте, кто открыл?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!