Usage examples of "donnerons" in French with translation to Russian

<>
Ce n'est que lorsque nous leur rendrons hommage et que nous les célébrerons et leur donnerons un statut que le monde changera vraiment. И только когда мы станем чтить их и прославлять, дадим им статус, тогда мир действительно изменится.
Et je voudrais poser cette question - et nous leur donnerons aussi cette augmentation de salaire de 2% par an, car nous croyons à la croissance. И я хочу задать вопрос - и мы так же дадим им ежегодный двух процентный скачок в прибыли, рост доходов, потому что мы верим в рост.
Il donna trois réponses fausses. Он дал три неверных ответа.
Laissez-moi vous donner un aperçu. Поэтому, позвольте мне кое-что вам показать.
Vous devez lui donner un sens. Нужно придать этому смысл.
Les raisons de ce délai ont donné lieu à toutes sortes de spéculations. Эта задержка вызвала много пересудов.
Ils donnent quoi qu'il en soit matière à réfléchir. Они, конечно, заставляют остановиться и задуматься.
maintenant je donne vos cours comme devoirs à la maison. мы теперь задаем на дом лекции.
Je vous donne une idée. Я подам вам идею.
Pouvez-vous lui donner les premiers soins ? Вы можете оказать ему первую помощь?
Les fusées partent souvent en vrille si vous leur donnez trop de combustible. Ракеты часто выходят из под контроля, если в них поместить слишком много топлива.
On vous donnera des galettes de riz. Вам выдадут рисовые печенья.
30 pour cent de nos foyers ont donné quelque chose. 30 процентов американских семей пожертвовали деньги.
La ville donna du temps libre. И город уделил время детям.
La moitié a donné sur Internet. Половина из них жертвовала через Интернет.
Je te donnerai un vélo pour ton anniversaire. Я подарю тебе велосипед на день рождения.
Les parents peuvent encourager ou pas un comportement simplement en donnant ou en retirant leur attention à leur enfant. Родители могут поощрять или наказывать за поведение, просто проявляя или не проявляя внимание к своим детям.
Tu dois lui donner une leçon ! Ты должен преподать ей урок!
On pouvait voir cet art et on pouvait, évidemment, voir l'organisation sociale complexe du le peuple qui lui a donné le jour. И, глядя на это искусство, вы, конечно же, видите сложную социальную организацию людей, подаривших миру это искусство.
Dans les années 1980, on nous a donné notre première cougar sous la forme d'Alexis Carrington. В 1980-е на экранах появилась первая женщина в возрасте, увлекающаяся молодыми мужчинами в виде Алексис Каррингтон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!