Ejemplos del uso de "douterai" en francés con traducción "сомневаться"

<>
Désormais, je ne douterai plus des capacités de mes élèves. Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях.
Je doute qu'il pleuvra. Сомневаюсь, что будет дождь.
Dans le doute, abstiens-toi. Если сомневаешься, то воздержись.
Je doute qu'il neigera. Сомневаюсь, что будет снег.
Je doute que cela fonctionne. Сомневаюсь, что это сработает.
Je doute qu'il puisse le faire. Сомневаюсь, что он сможет это сделать.
Je n'ai aucun doute sur ça. Я в этом совсем не сомневаюсь.
Les sceptiques doutent que cela soit faisable. Скептики сомневаются в том, что это возможно.
Sa sincérité ne peut être mise en doute. Никто не должен сомневаться в его искренности.
Je doute qu'il arrive à l'heure. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
Je doute que Bob viendra à mon anniversaire. Сомневаюсь, что Боб придёт ко мне на день рождения.
Je doute que je sois un bon écrivain. Я сомневаюсь, что я хороший писатель.
Je doute de l'authenticité de ce document. Я сомневаюсь в подлинности документа.
Elle nous donne des raisons d'en douter. Есть основания сомневаться, что все будет именно так.
Mais je doute que cela ait été le cas. Однако я сомневаюсь, что это произошло.
Je doute revoir un jour un tableau aussi émouvant. И сомневаюсь, что когда-либо увижу.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. Сомневаться в себе есть первый признак ума.
Je ne doute pas un seul instant de votre sincérité. Я ни секунды не сомневаюсь в Вашей искренности.
Il y a pourtant une bonne raison d'en douter : Однако каждый день мы сталкиваемся с серьёзной причиной сомневаться в этом:
Je doute que de nombreux Irakiens partagent un jour ce sentiment. Однако я сомневаюсь, что большинство иракцев разделяют подобное чувство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.