Exemples d’usage de "droit de l'homme" en français avec traduction en russe

<>
Hormis ces avantages évidents, l'éducation est également une obligation humanitaire généralement bien acceptée et un Droit de l'homme de compétence internationale. Если оставить в стороне эти очевидные выгоды, образование к тому же является общепринятым гуманитарным долгом и входит в число прав человека, гарантированных международным мандатом.
Les Nations Unies ont déclaré que l'eau est un droit de l'homme. Доступ к чистой воде - неотъемлемое право человека, что заявлено в Декларации ООН.
Les droits de l'Homme, bien sûr. Права человека, конечно.
Les "droits de l'homme" omis dans la Constitution Слово "право человека" отсутствует в конституции
L'empire des droits de l'homme Империя прав человека
Parler des droits de l'homme est un devoir. Обсуждение прав человека - это долг.
défendre les droits de l'homme et soutenir la démocratie, защита прав человека и демократии;
C'est ma conception toute simple des Droits de l'Homme. И это моё элементарное понимание прав человека.
"Les droits de l'homme ne sont pas mentionnés une seule fois" "Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
Mais les droits de l'homme constituaient un sujet entièrement à part. Но с правами человека все обстояло совсем иначе.
Et avant tout, le domaine des droits de l'homme appelle notre vigilance. Область прав человека, прежде всего, требует от нас бдительности.
Les Droits de l'homme en Chine ne représentent pas le seul problčme. Соблюдение прав человека в Китае не является единственной проблемой.
Et les Droits de l'Homme se résument à une proposition très simple : И права человека сводятся к очень простому вопросу:
Mais les droits de l'homme ne devraient pas être amalgamés à la démocratie. Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
Parler des droits de l'homme, ce n'est pas faire de la politique ; Обсуждение прав человека - это не политика;
Sans droits de l'homme, on n'a pas la protection pour faire campagne. Без прав человека нет защиты, чтобы вести кампанию.
Malheureusement, la plupart des bureaucrates méprisent encore les valeurs des droits de l'homme. К сожалению, большинство бюрократов все еще с презрением относится к ценности прав человека.
Aujourd'hui, l'Europe peut parler avec crédibilité des droits de l'homme universels. Сегодня только слова Европы о всеобщих правах человека заслуживают доверия.
la Turquie a un palmarès plutôt fragile en matière de droits de l'homme ; в Турции имеются нарушения прав человека;
Les droits de l'Homme aussi sont importants, mais ils n'ont qu'une croix. Права человека тоже важны, но мы ставим тут лишь 1 плюсик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !