Ejemplos del uso de "dynamique" en francés
Les défis actuels exigent cette utilisation dynamique de la politique éducative.
Задачи, стоящие перед Европой сегодня, требуют такого же динамичного использования политики в области образования.
on voit l'inconsistance dynamique qui nous a surpris.
Вдруг мы видим динамическое несоответствие, которое нас так озадачило.
Une Europe dynamique qui réussit n'est pas une Europe "taille unique".
Динамичная и успешная Европа - это не Европа, живущая по "универсальному" принципу.
Nous appelons cela le concept de locomotion dynamique passive.
Мы называем это концепцией пассивно-динамического передвижения.
Le secteur des services peut-il être aussi dynamique que le secteur manufacturier ?
Могут ли услуги быть такими же динамичными, как производство?
C'est précisément cette instabilité qui permet au robot de se déplacer de manière très dynamique.
Именно эта неустойчивость позволяет роботу двигаться очень динамично.
Vous pouvez appliquer exactement le même point de vue dynamique, en Inde.
Такой же динамический подход можно применить и в отношении Индии.
Tout cela forme une dynamique sociale constructive et ascendante.
Все это формирует конструктивную и восходящую социальную динамику.
En outre, un climat égalitaire ne favorise ni l'innovation, ni un sentiment de développement dynamique.
Более того, эгалитарный климат не способствует новаторству и динамичному развитию.
L'efficacité dans l'utilisation de l'information dynamique semble sérieusement compromise dans l'autisme.
Эффективность использования динамической информации при аутизме кажется значительно сниженной.
Un marché unique dynamique créerait des occasions d'investissement pour toutes les entreprises de la région.
Динамичный единый рынок может создать инвестиционные возможности для компаний во всем регионе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad