Exemples d’usage de "endroit" en français avec traduction en russe

<>
C'est un endroit extraordinaire. Это необыкновенное место.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Un endroit difficile pour grandir. Тяжелое место провести детство.
C'est un endroit où vivent les femmes les plus âgées au monde. Женское население этого местечка живёт дольше всех на земле.
C'est un endroit magique. Это волшебное место.
Cherchant un endroit pour se poser, se contorsionnant et puis disparaissant dans le décor. Находит местечко, где устроиться, скручивается и сливается с фоном.
La RDC est un endroit dangereux. ДРГ - это опасное место.
Ils continuent sans leur nappe, cherchant un endroit pour faire atterrir cette chose afin de pouvoir déjeuner. Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть.
par exemple, Dubai - un endroit cool. Например, Дубай - отличное место.
Elle vient d'un endroit bizarre. Она живет в странном месте.
Je connais très bien cet endroit. Я очень хорошо знаю это место.
Tant de paix en un seul endroit ? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Or c'est un endroit très cérébral. А это место рассчитано на голову.
C'est un endroit pour les filles. Это место для девчонок.
Pardonnez-moi, comment se nomme cet endroit? Простите, как называется это место?
Trois espèces disparues, même endroit, même moment. Три вымерших вида в одном месте и в одно время.
Je connais un bon endroit pour dîner. Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
De quoi a besoin un endroit ensoleillé? Так, что же нужно солнечному месту?
Roma s'est trouvé un endroit classieux ". Рома нашел себе отличное место".
Le monde est un endroit plutôt en désordre. Мир - место довольно неустроенное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !