Exemplos de uso de "enjeux" em francês com tradução para o russo

<>
Pour Erdoğan les enjeux sont énormes. Для Эрдогана ставки высоки как никогда.
Pour l'Afrique, les enjeux sont considérables. Ставки на Африку огромны.
Les enjeux du FMI en Europe sont énormes. Ставки МВФ в Европе огромны.
Les enjeux de cette ignorance sont très élevés. Ставки незнания очень высоки.
Les enjeux sont donc considérables dans les semaines qui viennent. Таким образом, в ближайшие несколько недель ставки будут очень высоки для Европы.
Les enjeux sur cette question sont montés de deux crans. Сейчас ставки по этому вопросу поднялись ещё выше.
Mais les enjeux sont trop importants pour renoncer aux pourparlers. Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.
Les enjeux à Washington sont donc sérieux pour le président Hu. Таким образом, ставки для Председателя Ху Цзиньтао достаточно высоки.
Les enjeux sont tout simplement trop importants pour continuer dans cette direction. Ставки слишком высоки для того, чтобы продолжать двигаться в текущем направлении.
Peu de questions internationales englobent des enjeux aussi forts que ceux-la. В немногих международных вопросах ставки столь высоки, как в этом.
Les enjeux du débat sur la réforme de la finance mondiale sont considérables. Ставки в споре по поводу международной финансовой реформы велики.
Les enjeux de l'avenir du Yémen ne seront donc pas plus grands. Поэтому, когда на карту поставлено будущее Йемена, ставки едва ли могут быть выше.
Les enjeux sont donc considérables, tant pour les Etats-Unis que pour l'Iran. Таким образом, ставки, как для США, так и для Ирана очень высоки.
Une inégalité des revenus en hausse nette a relevé les enjeux du jeu économique. Резко возросшее неравенство доходов повысило ставки в экономической игре.
Les enjeux sont donc considérables en Irak, pour les Européens autant que pour les Américains. Так что ставки в Ираке высоки, и для европейцев не в меньшей степени, чем для американцев.
Les enjeux politiques sont élevés, ce que pourrait bien nous révéler l'issue de la situation. Политические ставки высоки, и результат, скорее всего, это отразит.
Le contournement des règlements a repris de plus belle, peut-être parce que les enjeux sont plus élevés. Снова действует регулятивный захват, возможно даже более решительно, потому что ставки выше.
La conférence de Copenhague devra faire des choix difficiles, face à des enjeux qui ne pourraient être plus élevés. Выбор в Копенгагене будет сложным, но ставки слишком высоки.
Elle a fait monter les enjeux pour les indépendantistes de l'île, et augmenté le risque de conflit militaire. Он повысил ставки для лагеря, борющегося за независимость острова, и увеличил риск военного конфликта между Китаем и Тайванем.
Elle n'est pas moins vitale pour s'attaquer au changement climatique, dont les enjeux sont beaucoup plus élevés. Оно же является не менее важным для решения проблемы изменения климата, где ставки несравнимо выше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!