Ejemplos de uso de "envoyé" en francés con traducción al ruso

<>
Il devait être envoyé à Londres. чтобы доставить её в Лондон.
Il ne l'a même pas envoyé. Он его даже не отправил.
Heifer a envoyé deux chèvres en Afrique. "Хейфер" отправила две козы в Африку.
Ils ont envoyé un message aux ravisseurs: А похитителям они сообщили следующее:
J'ai envoyé cette lettre à grand-père. Я отправил это письмо дедушке.
Avez-vous déjà envoyé un secret à PostSecret? Отправляли секрет на PostSecret?
Et j'ai envoyé cette invitation aux chanteurs. Я отправил это послание певцам.
Une personne m'a envoyé une description très détaillée. Один выслал очень детальную инструкцию.
Nous avons envoyé des lettres à tous les constructeurs. Мы отправили письма в каждую,
Je pense que vous m'avez envoyé le mauvais document. Я думаю, вы отправили мне не тот документ.
Nous avons donc envoyé notre technicien de laboratoire en mission. Мы отпустили наших лаборантов.
Je te l'ai envoyé il y a deux jours. Я отправил тебе это два дня назад.
Je pense que tu m'as envoyé le mauvais document. Я думаю, ты отправил мне не тот документ.
Chaque email que vous écrivez est enregistré et envoyé aux criminels. Каждое письмо, которое вы печатаете, сохраняется и отправляется преступникам.
Ainsi nous en avons envoyé une sur la station spatiale Mir. И одну их них мы отправили на Космическую Станцию Мир.
Et dans cet exemple, un scientifique du recensement envoyé deux navires. В этом примере учёные используют 2 корабля.
Y'en a qui n'ont pas encore envoyé le leur. Некоторые из вас еще не выстрелили их.
Durant l'été 1976, on a envoyé 2 orbiteurs et 2 atterrisseurs. Мы отправили два орбитальных и два поверхностных аппарата летом 1976.
Ceci est un moniteur d'hôpital de Los Angeles, envoyé en Chine. Вот монитор от медицинской установки из Лос-Анджелеса, отправленный в Китай.
Nous y avons envoyé une sonde spatiale, et nous l'avons touché, ok ? Мы запустили в нее зонд и попали, представляете?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.