Ejemplos de uso de "espéré" en francés con traducción al ruso

<>
La "diplomatie tranquille" de Mbeki n'a pas rencontré le succès espéré. "Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха.
Autre bénéfice espéré, celui que les plus-values puissent être transformées en prêts sur capital immobilier, dynamisant le niveau de vie des propriétaires. Другая надежда на прибыль заключалась в том, что прирост капитала можно было перевести в имущественный заем, увеличивая жизненный уровень домовладельца.
Il y a 20 ans, les médecins m'auraient coupé la jambe et auraient espéré que je fasse partie des 15% qui survivent. 20 лет назад доктора оттяпали бы мне ногу и молились бы, потому что выживаемость была 15%.
Dans bien des cas, la cohésion des mouvements d'opposition arrivés au pouvoir dans le cadre d'un soulèvement politique n'est pas toujours telle que la presse internationale l'avait espéré. Во многих случаях сотрудничество оппозиционных движений, приходящих к власти в результате политического переворота, может оказаться не тем, чем его наперёд считают международные средства информации.
En effet, depuis le début, les architectes du Traité constitutionnel de l'Union n'ont jamais espéré sérieusement que leur avant-projet durerait sous la forme dans laquelle ils l'ont rédigé. Действительно, с самого начала создатели Конституционного Соглашения Союза всерьез не верели в то, что их проект устоит в той форме, в которой они его написали.
Ceci a permis aux entreprises et aux banques d'Europe occidentale de développer de nouveaux marchés avec des taux de croissance supérieurs, permettant ainsi de satisfaire une demande toujours plus exigeante pour atteindre un potentiel jamais espéré. Этот процесс позволил компаниям и банкам западной Европы расшириться на новых рынках с более высоким уровнем роста, таким образом удовлетворяя сдерживаемый спрос и подключая нереализованный потенциал.
En tant que pro-Arabe de par sa formation, baignant dans la culture arabe et la culture musulmane, il a toujours espéré que le passé arabe glorieux pourrait être rajeuni, qu'une culture arabe et musulmane de tolérance pourrait triompher du fanatisme et de l'extrémisme. Будучи по образованию арабистом, погруженным в арабскую и мусульманскую культуру, он никогда не терял надежды на то, что славное прошлое, которое было у арабов, сможет возродиться вновь, и что основанная на терпимости арабская и мусульманская культура может восторжествовать над фанатизмом и экстремизмом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.